Você procurou por: isa ka din sa mga type kong lalaki (Tagalo - Cebuano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Cebuano

Informações

Tagalog

isa ka din sa mga type kong lalaki

Cebuano

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Cebuano

Informações

Tagalo

na sinasaksihan ko sa mga judio at gayon din sa mga griego ang pagsisisi sa dios, at ang pananampalataya sa ating panginoong jesucristo.

Cebuano

sa pagpanghimatuod sa atubangan sa mga judio ug sa mga gresyanhon mahitungod sa paghinulsol ngadto sa dios ug sa pagtoo kang jesu-cristo nga atong ginoo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ako'y may utang sa mga griego at gayon din naman sa mga barbaro, sa marurunong at gayon din sa mga mangmang.

Cebuano

utangan ako sa mga gresyanhon maingon man sa mga luog, sa mga makinaadmanon maingon man sa mga walay alamag.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

na una una ay naging isang katawatawa dahil sa mga pagkasiphayo at gayon din sa mga kahirapan; at sa ikalawa, ay naging kasama niyaong mga inaring gayon.

Cebuano

nga usahay igapadayag kamo ngadto sa kadaghanan aron pagapasipalahan ug pagasakiton, ug usahay ingon nga mga sagabay niadtong gipanagbuhatan sa ingon.

Última atualização: 2013-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

gayon din sa mga laylayan mo ay nakasumpong ng dugo ng mga kaluluwa ng dukhang walang sala: hindi mo nasumpungan sa dako ng pagbubukas; kundi dahil sa lahat ng mga ito.

Cebuano

sa imong mga sidsid usab hingkaplagan ang dugo sa mga kalag niadtong mga inocente nga kabus: nga wala mo sila makita minglugos pagsulod; apan kini tungod man niining mga butanga.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ayon sa isang pahayag na nakuha sa internet ang pagsasaalang alang sa mga kumento at suhestyon ng mga mag aaral ay nakatutulong din sa pagdedesesyon sa isang rubriks, sa kadahilanang ang mga ito ay maaaring nag lalaman ng tama at maling paniniwala na maaaring hindi maikonsedira ng isang nagdedesisyon

Cebuano

Última atualização: 2023-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at nahayag ito sa lahat, sa mga judio at gayon din sa mga griego, na nangananahanan sa efeso; at sinidlan silang lahat ng takot, at pinadakila ang pangalan ng panginoong jesus.

Cebuano

ug kini nahibaloan sa tanang nanagpuyo sa efeso, mga judio ug mga gresyanhon; ug silang tanan giabut ug kahadlok; ug gipakadaku ang ngalan sa ginoong jesus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ganito nila binahagi sa pamamagitan ng sapalaran, ng isa't isa sa kanila; sapagka't may mga prinsipe sa santuario, at mga prinsipe ng dios, sa mga anak ni eleazar, at gayon din sa mga anak ni ithamar.

Cebuano

mao kini ang ilang pagkabahinbahin pinaagi sa pagpapalad, usa ka bahin uban sa lain; kay dihay mga principe sa balaang puloy-anan, ug mga principe sa dios, sa mga anak nga lalake ni eleazar, ug sa mga anak nga lalake ni ithamar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

dili lang asa, ako anay mo adjust sa inyo right? para dili na ako mo asa sa waya, if sige ta chat sige man nako sija gi huna-huna kay diba magkababayan ramos isa ka lugar, hawa nalang asa ko sa mga ing-ana na butang kay kahibayo ko mo abot ranas sakto nga adlaw

Cebuano

dili lang asa, ako anay mo adjust sa inyo right? para dili na ako mo asa sa waya, if sige ta chat sige man nako sija gi huna huna kay diba magkababayan ramos isa ka lugar, hawa nalang asa ko sa mga ing ana na butang kay kahibayo ko mo abot ranas sakto nga adlaw

Última atualização: 2023-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

gayon din sa tinapay na handog, at sa mainam na harina na pinakahandog na harina, maging sa mga manipis na tinapay na walang lebadura, at doon sa niluto sa kawali, at doon sa pinirito; at sa lahat na sarisaring takalan at panakal;

Cebuano

alang sa tinapay nga gipamutang sa atubangan sa dios usab, ug sa fino nga harina sa halad-nga-kalan-on, kun sa walay levadura nga mga tinapay nga malingin, kun ang giluto ba sa kalaha, kun ang gituslob ba, ug sa tanang paagi sa pagtakus ug gidak-on;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

c / dm “ang panahon ay gumiting ngayon, ano ang dapat nating gawin! dahil hindi ako mag-ingat .. kaya may mangyayari ngayon sa araw (hayaan ang kasaysayan na ulitin, kung kailan aalis muli ang master), baka magawa ang ating trabaho na walang pera, paglabag .... bakit? dahil hindi kami may makalaban at maprotektahan ang mga utos… din, sa kumpleto ng mga gawa ng apostoles hesus, (maikling ito, para sa mga

Cebuano

c/dm “darating ang panahun oras na kagaya ngayon, ano ba ang dapat nating gawin! dahil kong hindi tayo mag ingat ..sigurado mangyayari na naman ang nangyari noong mga araw (let the history repeat itself, when the master will leave again), baka matatapos na namam ang ating mga gawa sa walang mga kwentang bagay, paglabag…. bakit? dahil hindi natin napagtanggol at na protektahan ang mga utos…noon din, imbis malapit ng matupad ang mga gawa sa mga apostolis ni jesus, (pahapyaw ito, para sa mga

Última atualização: 2020-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,794,513,601 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK