Você procurou por: ubas (Tagalo - Cebuano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Cebuano

Informações

Tagalog

ubas

Cebuano

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Cebuano

Informações

Tagalo

ako ang tunay na puno ng ubas, at ang aking ama ang magsasaka.

Cebuano

"ako mao ang tinuod nga tanum nga parsas, ug ang akong amahan mao ang tig-alima.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

at sinabi ng mga puno ng kahoy sa puno ng ubas, halika, at maghari ka sa amin.

Cebuano

ug ang mga kahoy miingon sa parras: umari ka, ug maghari sa ibabaw namo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang giikan at ang pisaan ng ubas ay hindi magpapakain sa kanila, at ang bagong alak ay magkukulang sa kaniya.

Cebuano

ang salog sa giukanan ug ang pug-anan sa vino dili magapakaon kanila, ug ang bag-ong vino mohubas kaniya.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

lalagasin niya ang kaniyang mga hilaw na ubas na gaya ng puno ng ubas, at lalagasin ang kaniyang bulaklak na gaya ng olibo.

Cebuano

siya ingon sa usa ka balagon magauyog sa iyang bunga nga linghod, ug ingon sa kahoyng oliva magapulak siya sa iyang bulak.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sa lahat ng araw ng kaniyang pagkatalaga ay hindi siya kakain ng anomang bagay na ibinubunga ng puno ng ubas, magmula sa mga butil hanggang sa balat.

Cebuano

sa tanan nga adlaw sa iyang pagka-nazareo siya dili magkaon bisan unsa nga binuhat gikan sa parras, sukad sa unod hangtud sa panit sa bunga.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

iyong ipagdidiwang na pitong araw ang kapistahan ng mga tabernakulo, pagkatapos na makamalig mo ang aning mula sa iyong giikan at sa iyong pisaan ng ubas:

Cebuano

magbantay ka sa fiesta sa mga tabernaculo sa pito ka adlaw, sa human mabuhat mo ang pag-ani sa imong panuig ug sa imong dapit nga pagapug-anan sa mga ubas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at ang saro ni faraon ay nasa aking kamay; at kumuha ako ng mga ubas at aking pinagpipiga sa saro ni faraon, at ibinigay ko ang saro sa kamay ni faraon.

Cebuano

ug ako nagakupot sa copa ni faraon, ug nagkuha ako sa mga parras ug gipuga ko kini sa copa ni faraon, ug gitunol ko ang copa sa kamot ni faraon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

panghuli, ibahagi natin ang tinapay at bunga ng puno ng ubas (alak o juice) sa pagpapatuloy natin na "sa pag alaala" ng ating panginoon; na pinatutunayan na tayo ay dapat na tinapay ng awa saan man tayo magpunta, bilang kinakatawan natin siya. at sa pag inom natin ng alak, "naaalala" natin ang ating bagong tipan na kung saan binigyan tayo ng grace ng kapangyarihang magbago, upang tayo ay maging mga tao ng diyos na nasa isip niya at matupad natin ang tungkulin at layunin ng ating mga kaluluwa sa

Cebuano

Última atualização: 2021-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,763,753,441 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK