A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
akala ko
나는 생각했다
Última atualização: 2020-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
apo ko
아포
Última atualização: 2021-06-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bading ko
우리 아빠
Última atualização: 2019-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
akala mo kung sino ka
당신 말이 맞아요.
Última atualização: 2019-07-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anakan mo ko
넌 내 아들이야
Última atualização: 2024-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anong gagawin ko
Última atualização: 2024-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nalalaman ko na magagawa mo ang lahat ng mga bagay, at wala kang akala na mapipigil.
"�勞촛系ㅼ련捻笑茸험�씹謹ℓ痍챌≥鈞獺立桿鰲芽�笑棘촛뼙芹ℓ醫系씹謹ℓ夷級쥡絳醵巍삡닻
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ano ang akala ninyo? nagsisagot sila at kanilang sinabi, karapatdapat siya sa kamatayan.
생 각 이 어 떠 하 뇨' 대 답 하 여 가 로 되 ` 저 는 사 형 에 해 당 하 니 라' 하
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano heeseung hindi mo talaga ako kakausapin? jan ka nalang sa karina mo akala koba ako lang love mo
Última atualização: 2023-12-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sino sa tatlong ito, sa akala mo, ang nagpakilalang kapuwa tao sa nahulog sa kamay ng mga tulisan?
네 의 견 에 는 이 세 사 람 중 에 누 가 강 도 만 난 자 의 이 웃 이 되 겠 느 냐 ?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nang ika'y ibigin ko mundo koy biglang nagbago akala ko ika'y langit sabi mo noon sa akin kailan may di magbabago naniwala naman sayo bat ngayon ay iniwan mo
나는 당신이 내가 지금 당신이 믿고 싶어하는 남은 믿을 때 변경할 수 없습니다 저에게 천국입니다 다음 랬는데 멋지다 귀하가 갑자기 세상을 바꾼 때 사랑
Última atualização: 2012-08-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang aking mga kaarawan ay lumipas, ang aking mga panukala ay nangasira, sa makatuwid baga'y ang mga akala ng aking puso.
나 의 날 이 지 나 갔 고 내 경 영 내 마 음 의 사 모 하 는 바 가 다 끊 어 졌 구
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nguni't lalong maligaya siya kung manatili ng ayon sa kaniyang kalagayan, ayon sa aking akala: at iniisip ko na ako'y may espiritu rin naman ng dios.
그 러 나 내 뜻 에 는 그 냥 지 내 는 것 이 더 욱 복 이 있 으 리 로 다 나 도 또 한 하 나 님 의 영 을 받 은 줄 로 생 각 하 노
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at umupa ng mga tagapayo laban sa kanila, upang iurong ang kanilang akala, sa lahat ng kaarawan ni ciro na hari sa persia, hanggang sa paghahari ni dario na hari sa persia.
바 사 왕 고 레 스 의 시 대 부 터 바 사 왕 다 리 오 가 즉 위 할 때 까 지 의 사 들 에 게 뇌 물 을 주 어 그 경 영 을 저 희 하 였 으
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nguni't siya'y sa isang akala, at sinong makapagpapabalik sa kaniya? at kung ano ang ninanasa ng kaniyang kaluluwa siya nga niyang ginagawa.
그 는 뜻 이 일 정 하 시 니 누 가 능 히 돌 이 킬 까 그 마 음 에 하 고 자 하 시 는 것 이 면 그 것 을 행 하 시 나
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ay lubusin ninyo ang aking katuwaan, upang kayo'y mangagkaisa ng pagiisip, mangagtaglay ng isa ring pagibig, na mangagkaisa ng akala, at isa lamang pagiisip;
마 음 을 같 이 하 여 같 은 사 랑 을 가 지 고 뜻 을 합 하 며 한 마 음 을 품
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gaano kayang higpit ng parusa, sa akala ninyo, ang ihahatol na nauukol doon sa yumurak sa anak ng dios, at umaring di banal sa dugo ng tipan na nagpabanal sa kaniya, at umalipusta sa espiritu ng biyaya?
하 물 며 하 나 님 아 들 을 밟 고 자 기 를 거 룩 하 게 한 언 약 의 피 를 부 정 한 것 으 로 여 기 고 은 혜 의 성 령 을 욕 되 게 하 는 자 의 당 연 히 받 을 형 벌 이 얼 마 나 더 중 하 겠 느 냐 너 희 는 생 각 하
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at nang makita ito ni pedro, ay sumagot sa mga tao, kayong mga lalaking taga israel, bakit kayo'y nagsisipanggilalas sa taong ito? o bakit kami ang inyong tinititigan, na sa inyong akala ay dahil sa aming sariling kapangyarihan o kabanalan ay aming napalakad siya?
베 드 로 가 이 것 을 보 고 백 성 에 게 말 하 되 ` 이 스 라 엘 사 람 들 아 ! 이 일 을 왜 기 이 히 여 기 느 냐 우 리 개 인 의 권 능 과 경 건 으 로 이 사 람 을 걷 게 한 것 처 럼 왜 우 리 를 주 목 하 느
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: