Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kana ba
Última atualização: 2021-01-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ok ba?
ok ba?
Última atualização: 2021-04-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alam mo ba
알고 계셨나요?
Última atualização: 2022-09-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ako pa ba?
ako pa ba
Última atualização: 2021-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ikaw na ba si mr right
korean
Última atualização: 2024-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ah ganon ba
아 가논 바
Última atualização: 2020-07-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ah ganun ba?
그렇습니까?
Última atualização: 2019-12-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano ba pinagsasabi mo
당신이 무슨 말을하는거야
Última atualização: 2022-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gusto mo ba ako ?
(dangsin-eun naleul salang habnikka)
Última atualização: 2019-10-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dahil ba sa kanya
그 때문에
Última atualização: 2021-06-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
zayne kumain kana ba?
제인 먹었어?
Última atualização: 2021-10-09
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
pwede ba akong manligaw
내가 속일 수 있을까
Última atualização: 2019-12-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pwede ba kitang ligawan?
나는 당신을 좋아하지만 당신은 나를 좋아하지 않습니다
Última atualização: 2022-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ikaw ba ang unang tao na ipinanganak? o nalabas ka bang una kay sa mga burol?
네 가 제 일 처 음 난 사 람 이 냐 ? 산 들 이 있 기 전 에 네 가 출 생 하 였 느 냐
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang tamad mo ikaw pa ang may ganang mambastos ng matanda dimo ba alam na siya ang naghuhugas ng pinagkainan mo walang modo
Última atualização: 2024-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ikaw na nagpapakabagbag sa iyong galit, pababayaan ba ang lupa dahil sa iyo? o babaguhin ba ang bato mula sa kinaroroonan?
너 분 하 여, 스 스 로 찢 는 자 야 ! 너 를 위 하 여 땅 이 버 림 을 당 하 겠 느 냐 ? 바 위 가 그 자 리 에 서 옮 기 겠 느 냐
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
may kasayahan ba sa makapangyarihan sa lahat na ikaw ay matuwid? o may pakinabang ba sa kaniya na iyong pinasasakdal ang iyong mga lakad?
네 가 의 로 운 들 전 능 자 에 게 무 슨 기 쁨 이 있 겠 으 며 네 행 위 가 온 전 한 들 그 에 게 무 슨 이 익 이 있 겠 느 냐
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
silang lahat ay magsisisagot at mangagsasabi sa iyo, pati ba ikaw ay naging mahinang gaya namin? ikaw ba'y naging gaya namin?
그 들 은 다 네 게 말 하 여 이 르 기 를 너 도 우 리 같 이 연 약 하 게 되 었 느 냐 너 도 우 리 같 이 되 었 느 냐 하 리 로
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pamamayapain ba ang mga tao ng iyong mga paghahambog. at kung ikaw ay nanunuya, wala bang hihiya sa iyo?
네 자 랑 하 는 말 이 어 떻 게 사 람 으 로 잠 잠 하 게 하 겠 으 며 네 가 비 웃 으 면 어 찌 너 를 부 끄 럽 게 할 사 람 이 없 겠 느 냐
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mapapaari ba ang iyong sigaw na ikaw ay hindi mapapasa kapanglawan, o ang madlang lakas man ng iyong kalakasan?
우 리 가 그 에 게 할 말 을 너 는 우 리 에 게 가 르 치 라 우 리 는 어 두 워 서 진 술 하 지 못 하 겠 노
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: