Você procurou por: lumapit ka (Tagalo - Coreano)

Tagalo

Tradutor

lumapit ka

Tradutor

Coreano

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Coreano

Informações

Tagalo

loki ka

Coreano

d'artagnan 이해

Última atualização: 2024-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

magnanakaw ka

Coreano

korean

Última atualização: 2023-02-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

kadiri ka?

Coreano

카디리 카?

Última atualização: 2022-07-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at sinabi kay felipe ng espiritu, lumapit ka, at makisama sa karong ito.

Coreano

성 령 이 빌 립 더 러 이 르 시 되 ` 이 병 거 로 가 까 이 나 아 가 라' 하 시 거

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

lumapit ka sa aking kaluluwa, at tubusin mo: iligtas mo ako dahil sa aking mga kaaway.

Coreano

내 영 혼 에 게 가 까 이 하 사 구 속 하 시 며 내 원 수 를 인 하 여 나 를 속 량 하 소

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at lumapit ang isang eskriba, at sa kaniya'y nagsabi, guro, susunod ako sa iyo saan ka man pumaroon.

Coreano

한 서 기 관 이 나 아 와 예 수 께 말 씀 하 되 ` 선 생 님 이 여 ! 어 디 로 가 시 든 지 저 는 좇 으 리 이 다

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at siya, pagkatapon ng kaniyang balabal, ay nagmadaling tumindig, at lumapit kay jesus.

Coreano

소 경 이 겉 옷 을 내 어 버 리 고 뛰 어 일 어 나 예 수 께 나 아 오 거

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at may lumapit sa kaniyang ilan sa mga saduceo, na nagsisipagsabi na walang pagkabuhay na maguli;

Coreano

부 활 이 없 다 주 장 하 는 사 두 개 인 중 어 떤 이 들 이 와

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

nang magkagayo'y lumapit sa akin ang ilan sa mga matanda sa israel, at nangaupo sa harap ko.

Coreano

이 스 라 엘 장 로 두 어 사 람 이 나 아 와 내 앞 에 앉 으

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at nagpatuloy ang filisteo at lumapit kay david; at ang lalake na may dala ng kalasag ay nangunguna sa kaniya.

Coreano

그 블 레 셋 사 람 이 둘 러 보 다 가 다 윗 을 보 고 업 신 여 기 니 이 는 그 가 젊 고 붉 고 용 모 가 아 름 다 움 이

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

datapuwa't lumapit siya at siya'y sinamba niya, na nagsasabi, panginoon, saklolohan mo ako.

Coreano

여 자 가 와 서 예 수 께 절 하 며 가 로 되 ` 주 여 ! 저 를 도 우 소 서

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at siya'y lumapit at hinipo ang kabaong: at ang nangagdadala ay tumigil. at sinabi niya, binata, sinasabi ko sa iyo, magbangon ka.

Coreano

가 까 이 오 사 그 관 에 손 을 대 시 니 멘 자 들 이 서 는 지 라 예 수 께 서 가 라 사 대 ` 청 년 아, 내 가 네 게 말 하 노 니 일 어 나 라 ! 하 시

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at pagdating nila sa karamihan, ay lumapit sa kaniya ang isang lalake, na sa kaniya'y lumuhod, at nagsasabi,

Coreano

저 희 가 무 리 에 게 이 르 매 한 사 람 이 예 수 께 와 서 꿇 어 엎 드 리 어 가 로

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sa gayo'y lumapit siya kay simon pedro. sinabi niya sa kaniya, panginoon, huhugasan mo baga ang aking mga paa?

Coreano

시 몬 베 드 로 에 게 이 르 시 니 가 로 되 ` 주 여, 주 께 서 내 발 을 씻 기 시 나 이 까 ?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at nang dumating siya, pagdaka'y lumapit siya sa kaniya, at nagsabi, rabi; at siya'y hinagkan.

Coreano

이 에 와 서 곧 예 수 께 나 아 와 ` 랍 비 여' 하 고 입 을 맞 추

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sa lupain lamang ng mga anak ni ammon hindi ka lumapit; sa buong pangpang ng ilog jaboc at sa mga bayan ng lupaing maburol, at saan man na ipinagbawal sa atin ng panginoon nating dios.

Coreano

우 리 하 나 님 여 호 와 께 서 그 모 든 땅 을 우 리 에 게 붙 이 심 으 로 아 르 논 골 짜 기 가 에 있 는 아 로 엘 과 골 짜 기 가 운 데 있 는 성 읍 으 로 부 터 길 르 앗 에 까 지 우 리 가 모 든 높 은 성 읍 을 취 하 지 못 한 것 이 하 나 도 없 었 으

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at sinabi niya sa kaniyang alipin, halina at tayo'y lumapit sa isa sa mga dakong ito; at tayo'y titigil sa gabaa o sa rama.

Coreano

또 그 종 에 게 이 르 되 ` 우 리 가 기 브 아 나 라 마 중 한 곳 에 나 아 가 거 기 서 유 숙 하 자' 하

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at lumapit naman ang tumanggap ng dalawang talento at sinabi, panginoon, binigyan mo ako ng dalawang talento: narito, ako'y nakinabang ng dalawa pang talento.

Coreano

두 달 란 트 받 았 던 자 도 와 서 가 로 되 주 여 내 게 두 달 란 트 를 주 셨 는 데 보 소 서 내 가 또 두 달 란 트 를 남 겼 나 이

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

nang magkagayo'y sumigaw ang isang pantas na babae sa bayan, dinggin ninyo, dinggin ninyo: isinasamo ko sa inyo na inyong sabihin kay joab, lumapit ka rito, na ako'y makapagsalita sa iyo.

Coreano

그 성 에 서 지 혜 로 운 여 인 하 나 가 외 쳐 가 로 되 ` 들 을 지 어 다 ! 들 을 지 어 다 ! 청 컨 대 너 희 는 요 압 에 게 이 르 기 를 이 리 로 가 까 이 오 라 내 가 네 게 말 려 하 노 라 한 다' 하

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sa gayo'y lumapit sa kaniya ang puno ng sasakyan, at sinabi sa kaniya, ano ang inaakala mo, o matutulugin? bumangon ka, tumawag ka sa iyong dios, baka sakaling alalahanin ng dios tayo, upang huwag tayong mangamatay.

Coreano

선 장 이 나 아 가 서 그 에 게 이 르 되 ` 자 는 자 여 어 찜 이 뇨 일 어 나 서 네 하 나 님 께 구 하 라 혹 시 하 나 님 이 우 리 를 생 각 하 사 망 하 지 않 게 하 시 리 라' 하 니

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,876,697,853 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK