Você procurou por: puso ko (Tagalo - Coreano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Korean

Informações

Tagalog

puso ko

Korean

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Coreano

Informações

Tagalo

puso

Coreano

하트

Última atualização: 2011-08-12
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

nasa puso kita

Coreano

Última atualização: 2023-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

tumatalon sa tuwa ang puso ko

Coreano

my heart jumps in joy

Última atualização: 2022-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ikaw ang nasa puso at isipan ko

Coreano

korean

Última atualização: 2019-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

dahil yung ang sinasabi ng puso ko

Coreano

그게 내 마음이 말하는거야.

Última atualização: 2018-05-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

araw ng mga puso

Coreano

밸런타인데이

Última atualização: 2015-02-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

ikaw ay nag iisa saking puso

Coreano

나는 당신을 더 사랑합니다

Última atualização: 2019-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sa puso ikaw lamang ang mamahalin

Coreano

마음 방금 사랑

Última atualização: 2017-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

oh kung ako'y makapagaaliw laban sa kapanglawan! ang puso ko ay nanglulupaypay.

Coreano

슬 프 다, 나 의 근 심 이 여 어 떻 게 위 로 를 얻 을 수 있 을 까 ? 나 의 중 심 이 번 뇌 하 도

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

kaya't ang aking diwa ay nanglulupaypay sa loob ko; ang puso ko sa loob ko ay bagbag.

Coreano

그 러 므 로 내 심 령 이 속 에 서 상 하 며 내 마 음 이 속 에 서 참 담 하 니 이

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sapagka't ako'y dukha at mapagkailangan, at ang aking puso ay nasaktan sa loob ko.

Coreano

나 는 가 난 하 고 궁 핍 하 여 중 심 이 상 함 이 니 이

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ang palalo ay kumatha ng kabulaanan laban sa akin: aking tutuparin ang iyong mga tuntunin ng buong puso ko.

Coreano

내 가 주 의 법 도 를 묵 상 하 며 주 의 도 에 주 의 하

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

iyong papagmamatigasin ang kanilang puso, ang iyong sumpa sa kanila.

Coreano

그 마 음 을 강 퍅 하 게 하 시 고 저 주 를 더 하 시

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sa dinamidami ng naging boyfriend ko isa lang ang tunay na minahal ko . pero yong taong minahal ko sya rin pala ang magbibigay ng sakit sa puso ko.

Coreano

나 를 찾 아 도 만 나 지 못 할 터 이 요 나 있 는 곳 에 오 지 도 못 하 리 라 한 이 말 이 무 슨 말 이 냐 ?' 하 니

Última atualização: 2013-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

kung pinakundanganan ko ang kasamaan sa aking puso, hindi ako didinggin ng panginoon:

Coreano

내 가 내 마 음 에 죄 악 을 품 으 면 주 께 서 듣 지 아 니 하 시 리

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ang kagalakan ng aming puso ay naglikat; ang aming sayaw ay napalitan ng tangisan.

Coreano

우 리 마 음 에 희 락 이 그 쳤 고 우 리 의 무 도 가 변 하 여 애 통 이 되 었 사 오

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

anak ko, ibigay mo sa akin ang iyong puso, at malugod ang iyong mga mata sa aking mga daan.

Coreano

내 아 들 아 네 마 음 을 내 게 주 며 네 눈 으 로 내 길 을 즐 거 워 할 지 어

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at iyong sabihin, bakit ko kinayamutan ang turo, at hinamak ng aking puso ang saway:

Coreano

말 하 기 를 내 가 어 찌 하 여 훈 계 를 싫 어 하 며 내 마 음 이 꾸 지 람 을 가 벼 이 여 기

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

bibigyan ko rin naman kayo ng bagong puso, at lalagyan ko ang loob ninyo ng bagong diwa; at aking aalisin ang batong puso sa inyong katawan, at aking bibigyan kayo ng pusong laman.

Coreano

또 새 영 ( 靈 ) 을 너 희 속 에 두 고 새 마 음 을 너 희 에 게 주 되 너 희 육 신 에 서 굳 은 마 음 을 제 하 고 부 드 러 운 마 음 을 줄 것 이

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ito ang tipang gagawin ko sa kanila pagkatapos ng mga araw na yaon, sabi ng panginoon; ilalagay ko ang aking mga kautusan sa kanilang puso, at isusulat ko rin naman sa kanilang pagiisip;

Coreano

주 께 서 가 라 사 대 그 날 후 로 는 저 희 와 세 울 언 약 이 이 것 이 라 하 시 고 내 법 을 저 희 마 음 에 두 고 저 희 생 각 에 기 록 하 리 라 하 신 후

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,776,631 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK