Você procurou por: sino ang pipiliin ko (Tagalo - Coreano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Korean

Informações

Tagalog

sino ang pipiliin ko

Korean

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Coreano

Informações

Tagalo

sino ang aking mapapangasawa?

Coreano

내가 누구와 결혼 할 수 있니

Última atualização: 2021-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at sino ang sa inyo ay aapi, kung kayo'y mapagmalasakit sa mabuti?

Coreano

또 너 희 가 열 심 으 로 선 을 행 하 면 누 가 너 희 를 해 하 리

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

o sino ang nagbigay na una sa kaniya, at siya'y babayarang muli?

Coreano

누 가 주 께 먼 저 드 려 서 갚 으 심 을 받 겠 느

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at sinagot niya sila, at sinabi, sino ang aking ina at aking mga kapatid?

Coreano

대 답 하 시 되 ` 누 가 내 모 친 이 며 동 생 들 이 냐 ?' 하 시

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sumagot ang karamihan, mayroon kang demonio: sino ang nagsisikap na ikaw ay patayin?

Coreano

무 리 가 대 답 하 되 ` 당 신 은 귀 신 이 들 렸 도 다 누 가 당 신 을 죽 이 려 하 나 이 까 ?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sino ang naganyo sa isang dios, o bumubo ng larawang inanyuan na di pakikinabangan sa anoman?

Coreano

신 상 을 만 들 며 무 익 한 우 상 을 부 어 만 든 자 가 누 구

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

hinudyatan nga siya ni simon pedro, at sinabi sa kaniya, sabihin mo sa amin kung sino ang sinasalita niya.

Coreano

시 몬 베 드 로 가 머 릿 짓 을 하 여 말 하 되 ` 말 씀 하 신 자 가 누 구 인 지 말 하 라' 한

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

kung sino ang pantas ay magbulay sa mga bagay na ito, at kanilang magugunita ang mga kagandahang-loob ng panginoon.

Coreano

지 혜 있 는 자 들 은 이 일 에 주 의 하 고 여 호 와 의 인 자 하 심 을 깨 달 으 리 로

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ano ang ating sasabihin sa mga bagay na ito? kung ang dios ay kakampi natin, sino ang laban sa atin?

Coreano

그 런 즉 이 일 에 대 하 여 우 리 가 무 슨 말 하 리 요 만 일 하 나 님 이 우 리 를 위 하 시 면 누 가 우 리 를 대 적 하 리

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sapagka't sino ang dios, liban sa panginoon? at sino ang malaking bato maliban sa ating dios?

Coreano

여 호 와 외 에 누 가 하 나 님 이 며 우 리 하 나 님 외 에 누 가 반 석 이

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

tinanong nila siya, sino ang taong sa iyo'y nagsabi, buhatin mo ang iyong higaan, at lumakad ka?

Coreano

저 희 가 묻 되 ` 너 더 러 자 리 를 들 고 걸 어 가 라 한 사 람 이 누 구 냐 ?' 하

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ang bawa't lumalapit sa akin, at pinakikinggan ang aking mga salita, at ginagawa, ituturo ko sa inyo kung sino ang katulad:

Coreano

내 게 나 아 와 내 말 을 듣 고 행 하 는 자 마 다 누 구 와 같 은 것 을 너 희 에 게 보 이 리

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

dakila ka pa baga sa aming amang abraham, na namatay? at nangamatay ang mga propeta: sino ang ipinalalagay mo sa iyong sarili?

Coreano

` 너 는 이 미 죽 은 우 리 조 상 아 브 라 함 보 다 크 냐 ? 또 선 지 자 들 도 죽 었 거 늘 너 는 너 를 누 구 라 하 느 냐 ?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at siya'y piniringan nila, at tinatanong siya, na sinasabi, hulaan mo; sino ang sa iyo'y humampas?

Coreano

그 의 눈 을 가 리 우 고 물 어 가 로 되 ` 선 지 자 노 릇 하 라 너 를 친 자 가 누 구 냐 ?' 하

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sino ang gaya ng pantas na lalake? at sinong nakakaalam ng kahulugan ng isang bagay? ang karunungan ng tao ay nagpapasilang ng kaniyang mukha, at ang katigasan ng kaniyang mukha ay nababago.

Coreano

지 혜 자 와 같 은 자 누 구 며 사 리 의 해 석 을 아 는 자 누 구 냐 사 람 의 지 혜 는 그 사 람 의 얼 굴 에 광 채 가 나 게 하 나 니 그 얼 굴 의 사 나 운 것 이 변 하 느 니

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

oh mga mangmang na taga galacia, sino ang mga nagsigayuma sa inyo, na sa harapan ng inyong mga mata'y si jesucristo, na napako sa krus, ay maliwanag na inihayag?

Coreano

어 리 석 도 다 갈 라 디 아 사 람 들 아 ! 예 수 그 리 스 도 께 서 십 자 가 에 못 박 히 신 것 이 너 희 눈 앞 에 밝 히 보 이 거 늘 누 가 너 희 를 꾀 더

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sino ang maghihiwalay sa atin sa pagibig ni cristo? ang kapighatian, o ang kahapisan, o ang paguusig, o ang kagutum, o ang kahubaran, o ang panganib, o ang tabak?

Coreano

누 가 우 리 를 그 리 스 도 의 사 랑 에 서 끊 으 리 요 환 난 이 나 곤 고 나 핍 박 이 나 기 근 이 나 적 신 이 나 위 협 이 나 칼 이

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,782,881,140 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK