Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ang taingang nakikinig sa saway ng buhay, ay tatahan sa gitna ng pantas.
Øret, der lytter til livsens revselse, vil gerne dvæle iblandt de vise.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
talian mo ang patotoo, tatakan mo ang kautusan sa gitna ng aking mga alagad.
bind vidnesbyrdet til og sæt segl for læren i mine disciples sind!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gayon ma'y ang dios ay aking hari ng una, na nagliligtas sa gitna ng lupa.
vor konge fra fordums tid er dog gud, som udførte frelsens værk i landet.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sila'y nangamamatay sa kabataan, at ang kanilang buhay ay napapahamak sa gitna ng marumi.
i ungdommen dør deres sjæl, deres liv får mandsskøgers lod.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
iyong ginawa kaming parang tapon at dumi sa gitna ng mga bayan.
til skarn og til udskud har du gjort os midt iblandt folkene.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at kaniyang pinaraan ang gitnang barakilan sa gitna ng mga tabla, mula sa isang dulo hanggang sa kabila.
den mellemste tværstang lavede han således, at den midt på brædderne nåede fra den ene ende af væggen til den anden.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ang sinta ko ay akin, at ako ay kaniya: pinapastulan niya ang kaniyang kawan sa gitna ng mga lila.
min ven er min, og jeg er hans,som vogter blandt liljer;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ang kanilang bunga ay iyong lilipulin mula sa lupa, at ang kanilang binhi ay mula sa gitna ng mga anak ng mga tao.
du gør dem til et luende bål, når du viser dig; herren sluger dem i sin vrede. ild fortærer dem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na sinasabi, ibabalita ko ang iyong pangalan sa aking mga kapatid, sa gitna ng kapisanan ay aawitin ko ang kapurihan mo.
når han siger: "jeg vil forkynde dit navn for mine brødre, midt i en menighed vil jeg lovsynge dig."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
bago ko naalaman, inilagay ako ng aking kaluluwa sa gitna ng mga karo ng aking marangal na bayan.
før jeg vidste af det, satte min sjæl mig på mit ædle folks vogne.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
siya'y nagsusugo ng mga bukal sa mga libis; nagsisiagos sa gitna ng mga bundok:
kilder lod du rinde i dale, hen mellem bjerge flød de;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at siya'y tumayo sa gitna ng mga patay at ng mga buhay; at ang salot ay tumigil.
og som han stod der midt imellem døde og levende, hørte plagen op.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pinagsutsutan ka ng mga mangangalakal sa gitna ng mga bayan; ikaw ay naging kakilakilabot, at hindi ka na mabubuhay pa.
deres kræmmere hånfløjter ad dig, til rædsel blev du, er borte for evigt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kayo ay magsitigil at kilalanin ninyo na ako ang dios: ako'y mabubunyi sa gitna ng mga bansa, ako'y mabubunyi sa lupa.
han gør ende på krig til jordens grænser, han splintrer buen, sønderbryder spydene, skjoldene tænder han i brand.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
siya'y nagbabangbang sa gitna ng mga bato; at ang kaniyang mata ay nakakakita ng bawa't mahalagang bagay.
i klipperne hugger man gange, alskens klenodier skuer Øjet;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at aking pangangalatin ka sa gitna ng mga bansa, at pananabugin kita sa mga lupain; at aking papawiin ang iyong karumihan sa gitna mo.
jeg vil sprede dig blandt folkene og udstrø dig i landene og tage din urenhed fra dig;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bukod dito'y gagawin kitang kasiraan at kapulaan, sa gitna ng mga bansa na nangasa palibot mo, sa paningin ng lahat na nagsisidaan.
jeg gør dig til en grushob og til spot blandt folkene rundt om, for Øjnene af enhver, som drager forbi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
itatakuwil sila ng aking dios, sapagka't hindi nila dininig siya; at sila'y magiging mga gala sa gitna ng mga bansa.
deres gud vil forkaste dem, fordi de ej adlød ham; hjemløse bliver de blandt folkene.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaya't ako'y magpapasalamat sa iyo, oh panginoon, sa gitna ng mga bansa, at aawit ako ng mga pagpupuri sa iyong pangalan.
og frier mig fra mine vrede fjender! du ophøjer mig over mine modstandere, fra voldsmænd frelser du mig.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
siya'y hahatol sa gitna ng mga bansa, kaniyang pupunuin ng mga bangkay ang mga pook; siya'y manghahampas ng ulo sa maraming lupain.
blandt folkene holder han dom, fylder op med døde, knuser hoveder viden om lande.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.