Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tukso
Última atualização: 2021-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mga kapatid ko, ariin ninyong buong kagalakan, kung kayo'y mangahulog sa sarisaring tukso;
hermanos míos, tenedlo por sumo gozo cuando os encontréis en diversas pruebas
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at sinabi sa kanila, bakit kayo nangatutulog? mangagbangon kayo at magsipanalangin, upang huwag kayong magsipasok sa tukso.
y les dijo: --¿por qué dormís? levantaos y orad, para que no entréis en tentación
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at nang siya'y dumating sa dakong yaon, ay sinabi niya sa kanila, magsipanalangin kayo nang huwag kayong magsipasok sa tukso.
cuando llegó al lugar, les dijo: --orad que no entréis en tentación
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
datapuwa't ang mga nagsisipagnasang yumaman, ay nangahuhulog sa tukso at sa silo at sa maraming mga pitang hangal at nakasasama, na siyang naglulubog sa mga tao sa kapahamakan at kamatayan.
porque los que desean enriquecerse caen en tentación y trampa, y en muchas pasiones insensatas y dañinas que hunden a los hombres en ruina y perdición
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at ipatawad mo sa amin ang aming mga kasalanan; sapagka't aming pinatawad naman ang bawa't may utang sa amin. at huwag mo kaming ihatid sa tukso.
y perdónanos nuestros pecados porque también nosotros perdonamos a todos los que nos deben. y no nos metas en tentación, mas líbranos del mal.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mapalad ang taong nagtitiis ng tukso; sapagka't pagkasubok sa kaniya, siya'y tatanggap ng putong ng buhay, na ipinangako ng panginoon sa mga nagsisiibig sa kaniya.
bienaventurado el hombre que persevera bajo la prueba; porque, cuando haya sido probado, recibirá la corona de vida que dios ha prometido a los que le aman
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: