Você procurou por: pamamagitan (Tagalo - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

French

Informações

Tagalog

pamamagitan

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Francês

Informações

Tagalo

sapagka't sa pamamagitan nito ang mga matanda ay sinaksihan.

Francês

pour l`avoir possédée, les anciens ont obtenu un témoignage favorable.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang hula na salita ng panginoon sa israel sa pamamagitan ni malakias.

Francês

oracle, parole de l`Éternel à israël par malachie.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

nagdiwang ang mga hijra sa pamamagitan ng isang gabi ng patimpalak kagandahan.

Francês

concours de beauté de hijras dans la soirée.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

upang matupad ang sinabi sa pamamagitan ng propeta isaias, na nagsasabi,

Francês

afin que s`accomplît ce qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at ang gayong pagkakatiwala sa dios ay taglay namin sa pamamagitan ni cristo:

Francês

cette assurance-là, nous l`avons par christ auprès de dieu.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sa pamamagitan ko ay naghahari ang mga hari, at nagpapasiya ng kaganapan ang mga pangulo.

Francês

par moi les rois règnent, et les princes ordonnent ce qui est juste;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

bidyo: binibida ng mga nonprofit ang kanilang gawain sa pamamagitan ng mga pinarangalang bidyo

Francês

vidéos : les lauréats des prix dogooder font découvrir le travail d'associations

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

binuo nila ang pagsasaliksik na ito sa pamamagitan ng mga panayam at pagbisita sa mga napiling lokasyon.

Francês

born to die (née pour mourir) est un autre film qui enquête sur l'augmentation du foéticide des filles et des infanticides dans l'inde moderne.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sa pamamagitan ng ad na ito, ang kabataan ay nabigyan ng pagkakataong makita ang kanilang magiging kinabukasan.

Francês

a travers cette publicité, les jeunes philippins et les gens d'âge moyen ont un aperçu de la vie que nous aurons dans le futur.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at kaniyang sinabi, naparito ang iyong kapatid sa pamamagitan ng daya, at kinuha ang basbas sa iyo.

Francês

isaac dit: ton frère est venu avec ruse, et il a enlevé ta bénédiction.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sinong makabibilang ng mga alapaap sa pamamagitan ng karunungan? o sinong makatutuyo ng mga botelya ng langit,

Francês

qui peut avec sagesse compter les nuages, et verser les outres des cieux,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

datapuwa't sinabi ng mga fariseo, sa pamamagitan ng prinsipe ng mga demonio ay nagpapalabas siya ng mga demonio.

Francês

mais les pharisiens dirent: c`est par le prince des démons qu`il chasse les démons.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

siya'y kinilos nila sa paninibugho sa ibang mga dios, sa pamamagitan ng mga karumaldumal, minungkahi nila siya sa kagalitan.

Francês

ils ont excité sa jalousie par des dieux étrangers, ils l`ont irrité par des abominations;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

tungkol sa mga gawa ng mga tao, sa pamamagitan ng salita ng iyong mga labi. ako'y nagingat sa mga daan ng pangdadahas.

Francês

a la vue des actions des hommes, fidèle à la parole de tes lèvres, je me tiens en garde contre la voie des violents;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ito'y naparitong saksi, upang kaniyang patotohanan ang ilaw, upang sa pamamagitan niya'y magsisampalataya ang lahat.

Francês

il vint pour servir de témoin, pour rendre témoignage à la lumière, afin que tous crussent par lui.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sapagka't ang tao'y nanampalataya ng puso sa ikatutuwid; at ginagawa sa pamamagitan ng bibig ang pagpapahayag sa ikaliligtas.

Francês

car c`est en croyant du coeur qu`on parvient à la justice, et c`est en confessant de la bouche qu`on parvient au salut, selon ce que dit l`Écriture:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sapagka't ibinigay sa pamamagitan ni moises ang kautusan; ang biyaya at ang katotohanan ay nagsidating sa pamamagitan ni jesu-cristo.

Francês

car la loi a été donnée par moïse, la grâce et la vérité sont venues par jésus christ.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

nguni't kung ito'y sa pamamagitan ng biyaya, ay hindi na sa mga gawa: sa ibang paraan ang biyaya ay hindi biyaya.

Francês

or, si c`est par grâce, ce n`est plus par les oeuvres; autrement la grâce n`est plus une grâce. et si c`est par les oeuvres, ce n`est plus une grâce; autrement l`oeuvre n`est plus une oeuvre.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sa pamamagitan ng iyong karunungan, at ng iyong unawa, nagkaroon ka ng mga kayamanan, at nagkaroon ka ng ginto at pilak sa iyong mga ingatang-yaman;

Francês

par ta sagesse et par ton intelligence tu t`es acquis des richesses, tu as amassé de l`or et de l`argent dans tes trésors;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sapagka't sa biyaya kayo'y nangaligtas sa pamamagitan ng pananampalataya; at ito'y hindi sa inyong sarili, ito'y kaloob ng dios;

Francês

car c`est par la grâce que vous êtes sauvés, par le moyen de la foi. et cela ne vient pas de vous, c`est le don de dieu.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,938,214 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK