A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sa likod mo
beauty behind
Última atualização: 2020-12-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dun ka sa likod
teach me that
Última atualização: 2021-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
]nakasukbit sa likod
] tucked behind the waist
Última atualização: 2016-07-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dumaan ako sa likod
i passed behind
Última atualização: 2020-09-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bukol sa likod inoperahan
ankle surgery
Última atualização: 2020-08-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gamot sa lamig sa likod
cold medicine back
Última atualização: 2020-07-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mga tunog ng espada pad nakikipaglaban
sounds of sword pad fighting
Última atualização: 2024-07-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ang pamamaraan ng espada ay iba na.
the way of the sword has changed.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gusto niyang magpagawa ng espada sa taong matagal ng patay hahaha!
trying to get a dead man to make him a sword.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bakit ang isang babae ay nagnanakaw ng espada?
why is a girl stealing swords?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mahusay ang panday na lumikha ng espada ni battosai.
battosai's sword would have come from the best swordsmith.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
marahil ay naghahanap siya ng kapalit ng espada niyang pinutol ni sujiro.
probably looking for a sword to replace the one sojiro broke.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nung isinuko mo ang iyong espada sa battle of toba-fushimi, nandun din siya.
when you laid down your sword at the battle of toba-fushimi, he was fighting there, too.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: