Você procurou por: pumapasok at lumalabas (Tagalo - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

English

Informações

Tagalog

pumapasok at lumalabas

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Inglês

Informações

Tagalo

pag sasaulo ng mga pumapasok at lumalabas na gamot sa pharmacy

Inglês

enter and exit

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

natatanggal ang balat at lumalabas ang buto

Inglês

gradually coming out

Última atualização: 2022-03-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

dahil sa bureaucracy ay madalas na magkaroon ng tinatawag nating red tape na tumutukoy sa napakarami at napakahigpit na mga altuntunin na ipinatutupad ng mga sangay ng gobyerno na siyang lubhang nagpapabagal ng mga proseso sa dami ng kailangang pumirma o mag approve ng isang dokument bago ito matapos. . ito ay ang pakakaroon ng masyadong mahigpit at maraming requirements na hinihingi ng ating pamahalaan na dapat i comply ng isang client likes ids, ( required 2 valid govt ids- national id) signature, legal documents and etc. dahil sa masalimuot at mabagal na transaction kaya dito na pumapasok at nagkakaroon adalas na magkaroon ng tinatawag nating red tape na tumutukoy sa napakarami at napakahigpit na mga altuntunin na ipinatutupad ng mga sangay ng gobyerno na siyang lubhang nagpapabagal ng mga proseso sa dami ng kailangang pumirma o mag approve ng isang dokument bago ito matapos. . ito ay ang pakakaroon ng masyadong mahigpit at maraming requirements na hinihingi ng ating pamahalaan na dapat i comply ng isang client likes ids, ( required 2 valid govt ids nat

Inglês

correct grambecause of the bureaucracy there is often a so -called red tape that refers to the many and very strict rules enforced by the branches of government which greatly slows down the processes in the amount of time to sign or approve a document before it is finished. . . this is to have very strict and many requirements required by our government that i must comply with a client likes ids,dahil sa bureaucracy ay madalas na magkaroon ng tinatawag nating red tape na tumutukoy sa napakarami at napakahigpit na mga altuntunin na ipinatutupad ng mga sangay ng gobyerno na siyang lubhang nagpapabagal ng mga proseso sa dami ng kailangang pumirma o mag approve ng isang dokument bago ito matapos. . ito ay ang pakakaroon ng masyadong mahigpit at maraming requirements na hinihingi ng ating pamahalaan na dapat i comply ng isang client likes ids, ( required 2 valid govt ids- national id) signature, legal documents and etc. dahil sa masalimuot at mabagal na transaction kaya dito na pumapasok at nagkakaroon ng talamak na fixers at corruption. (required 2 valid govt ids nat

Última atualização: 2021-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,552,067 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK