Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tinatawang lang kita sa pangalan mo.
お名前で呼んだつもりですが
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ihagis kita sa pinag mulan mo
私たちを殺してください
Última atualização: 2022-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mahal kita sa muslim
i love you in muslim
Última atualização: 2021-10-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ihahatid kita sa pinto.
玄関まで送るわ
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
penge pera kiss kita sa pwet
penge pera kiss kita sa pwet
Última atualização: 2023-05-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano ang mahal kita sa hapon
私は午後にあなたを愛している
Última atualização: 2020-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tawagan na lang kita sa susunod.
あとでね
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gusto mo patayin kita sa sarap
you want me to kill you
Última atualização: 2023-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano ang mahal kita sa subanen translation
what is i love you in subanen translation
Última atualização: 2020-04-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
para pasalamatan kita sa pag-imbita sa akin sa birthday party mo.
お礼のメールもせずにごめん
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mahal na kita sa paraan na ako lang ang nakakaalam
japanese
Última atualização: 2023-04-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hindi ako makapaniwalang naloko kita sa pagiging asian stereotype.
アジア人は皆大人しいって ステレオタイプなのかよ
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ay alam mo na, walang masyadong kita sa pagba-bartend.
いや、バーテンでそんなに稼ぎがよくないから
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at aalisin kita sa iyong katungkulan, at sa iyong kinaroroonan ay ibubuwal ka.
わたしは、あなたをその職から追い、その地位から引きおろす。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at sinabi ni jeremias kay seraias, pagdating mo sa babilonia, iyo ngang tingnan na iyong basahin ang lahat na mga salitang ito,
エレミヤはセラヤに言った、「あなたはバビロンへ行ったならば、忘れることなくこのすべての言葉を読み、
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at kanilang inihanda ang kaloob sa pagdating ni jose sa tanghali; sapagka't kanilang narinig na doon sila magsisikain ng tinapay.
彼らはその所で食事をするのだと聞き、贈り物を整えて、昼にヨセフの来るのを待った。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at aking pangangalatin ka sa gitna ng mga bansa, at pananabugin kita sa mga lupain; at aking papawiin ang iyong karumihan sa gitna mo.
わたしはあなたを、もろもろの国民のうちに散らし、国々の間にまき、そしてあなたから汚れを除く。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at sinabi niya sa akin, yumaon ka: sapagka't susuguin kita sa malayo sa mga gentil.
すると、主がわたしに言われた、『行きなさい。わたしが、あなたを遠く異邦の民へつかわすのだ』」。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sapagka't ganito ang sabi ng panginoong dios, narito, ibibigay kita sa kamay ng mga ipinagtatanim mo, sa kamay ng mga pinagsawaan ng iyong kalooban;
主なる神はこう言われる、見よ、わたしはあなたの憎む者の手、あなたの心の離れた者の手にあなたを渡す。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at pagdating mo roon, hanapin mo roon si jehu na anak ni josaphat na anak ni nimsi, at iyong pasukin at patayuin mo sa gitna ng kaniyang mga kapatid, at dalhin mo siya sa isang silid sa loob.
そこに着いたならば、ニムシの子ヨシャパテの子であるエヒウを尋ね出し、内にはいって彼をその同僚たちのうちから立たせて、奥の間に連れて行き、
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: