Você procurou por: para sa kinabukasan ng aking pamilya (Tagalo - Kabiliano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Kabiliano

Informações

Tagalo

mga gamit para sa paglikha ng software

Kabiliano

ifecka n tneflit n wagrahil

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sapagka't sa tesalonica ay nagpadala kayong minsan at muli para sa aking kailangan.

Kabiliano

anagar kunwi i gxedmen ayagi, yerna mi lliɣ di temdint n tisalunikya, snat n tikkal i yi-d-tceggɛem ayen akk ḥwaǧeɣ.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at ano't nangyari sa akin, na ang ina ng aking panginoon ay pumarito sa akin?

Kabiliano

d acu-yi, iwakken a d-terzef ɣuṛ-i yemma-s n ssid-iw ?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sapagka't nakita ng aking mga mata ang iyong pagliligtas,

Kabiliano

yewweḍ-ed yerna walaɣ-t s wallen-iw :

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

upang managana ang inyong pagmamapuri kay cristo jesus sa akin sa pamamagitan ng aking pagharap na muli sa inyo.

Kabiliano

tuɣalin-iw ɣuṛ-wen, a wen-d-tefk sebba tajḍiṭ, s wayes ara tzuxxem s Ɛisa lmasiḥ ɣef ddemma-inu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

mga kaayusan para sa iba't-ibang serbisyo ng hardwarepersonal settings

Kabiliano

personal settings

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sapagka't sinasabi ko sa inyo na alin man sa mga taong inanyayahan ay hindi makatitikim ng aking hapunan.

Kabiliano

atan nniɣ-awen : ula d yiwen seg wid-nni yețwaɛerḍen d imezwura ur iɛerreḍ imensi-inu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

magsisi ka nga; o kung hindi ay madaling paririyan ako sa iyo, at babakahin ko sila ng tabak ng aking bibig.

Kabiliano

endem ihi ! neɣ m'ulac ur țɛeṭṭileɣ ara a n-aseɣ ɣuṛ-ek, a ten-ḥarbeɣ s ujenwi n yimi-w.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa inyo, kung ang sinoman ay tutupad ng aking salita, ay hindi siya makakakita magpakailan man ng kamatayan.

Kabiliano

a wen-iniɣ tideț : win iḥerzen awal-iw ur yețmețțat ara maḍi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at sa akin, upang ako'y pagkalooban ng pananalita sa pagbubuka ng aking bibig, upang ipakilalang may katapangan ang hiwaga ng evangelio,

Kabiliano

deɛɛut daɣen fell-i iwakken a yi-d-yefk sidi ṛebbi imeslayen s wayes ara beccṛeɣ lbaḍna n lexbaṛ n lxiṛ mbla tugdi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang hindi umiibig sa akin ay hindi tumutupad ng aking mga salita: at ang salitang inyong narinig ay hindi akin, kundi sa amang nagsugo sa akin.

Kabiliano

ma d win ur iyi-nḥemmel ara ur ixeddem ara ayen i d-nniɣ. awal-agi i teslam mačči s ɣuṛ-i i d-yekka meɛna d awal n baba i yi-d-iceggɛen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

gayon din naman ang gagawin sa inyo ng aking ama na nasa kalangitan, kung hindi ninyo patatawarin sa inyong mga puso, ng bawa't isa ang kaniyang kapatid.

Kabiliano

akken daɣen ara wen-yexdem baba ṛebbi yellan deg igenwan ma ur tețsamaḥem ara i watmaten-nwen seg ul.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

mga kapatid, ang nais ng aking puso at ang aking panalangin sa dios ay patungkol sa kanila, upang sila'y mangaligtas.

Kabiliano

ay atmaten, ayen i țmenniɣ deg ul-iw, d leslak n wat isṛail meṛṛa, acḥal i ssutreɣ di ṛebbi ɣef ddemma-nsen iwakken ad țțuselken.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sinasabi ko ang katotohanang na kay cristo, na hindi ako nagsisinungaling, na ako'y sinasaksihan ng aking budhi sa espiritu santo,

Kabiliano

a wen-d-iniɣ tideț, nekk iteddun deg ubrid n lmasiḥ, ur skiddibeɣ ara ; lxaṭer-iw icehhed-d ɣef wayagi s ṛṛuḥ iqedsen i yi-sedduyen :

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

dinirinig ng aking mga tupa ang aking tinig, at sila'y aking nakikilala, at sila'y nagsisisunod sa akin:

Kabiliano

ulli-inu smeḥsisent i ṣṣut-iw, ssneɣ-tent yerna ttabaɛent iyi-d.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

nguni't ngayon ay napaririyan ako sa iyo; at sinasalita ko ang mga bagay na ito sa sanglibutan, upang sila'y mangagtamo ng aking kagalakang ganap sa kanila rin.

Kabiliano

tura a n-uɣaleɣ ɣuṛ-ek, qqaṛeɣ-ed akk annect-agi skud mazal-iyi di ddunit, akken ad ččaṛen wulawen-nsen d lfeṛḥ am lfeṛḥ-iw ikemlen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sa isang manang di nasisira, at walang dungis, at hindi kumukupas, na inilaan sa langit para sa inyo,

Kabiliano

iwakken a newṛet ayen ur nrekku, ur nețțames, ur nfennu. d annect-agi i kkun-ițṛaǧun deg igenwan kunwi yumnen yis.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang lahat ng mga bagay ay ibinigay sa akin ng aking ama: at walang nakakakilala kung sino ang anak, kundi ang ama; at kung sino ang ama, kundi ang anak, at yaong ibiging pagpahayagan ng anak.

Kabiliano

baba yerra kullec ger ifassen-iw. yiwen ur yeẓri d acu-yi anagar baba ṛebbi, yiwen ur issin baba ṛebbi anagar mmi-s akk-d win iwumi yebɣa mmi-s a t-id-isbeggen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

hindi ko sinasalita tungkol sa inyong lahat: nalalaman ko ang aking mga hinirang: nguni't upang matupad ang kasulatan, ang kumakain ng aking tinapay ay nagtaas ng kaniyang sakong laban sa akin.

Kabiliano

mačči fell-awen meṛṛa i d-nniɣ ayagi : ssneɣ widak i xtaṛeɣ. lameɛna ayen yuran ad yețwakemmel : « win yeččan aɣṛum yid-i, yuɣal-iyi-d d aɛdaw.»

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at kung ipagkaloob ko ang lahat ng aking mga tinatangkilik upang ipakain sa mga dukha, at kung ibigay ko ang aking katawan upang sunugin, datapuwa't wala akong pagibig, ay walang pakikinabangin sa akin.

Kabiliano

Ɣas daɣen ad feṛqeɣ ayen akk sɛiɣ i wid yelluẓen, ad rnuɣ ad sebbleɣ tudert-iw alamma d lmut ɣef ddemma n wiyaḍ, m'ur sɛiɣ ara leḥmala deg ul-iw, ayagi ur iyi-infiɛ ara.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,031,599 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK