Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mga hasang pana ng makapangyarihan, at mga baga ng enebro.
ko nga pere koi a te hunga nunui, me nga waro hunipa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaniyang iniakma ang kaniyang busog, at ginawa akong pinaka tanda sa pana.
kua whakapikoa e ia tana kopere, a whakaturia ake ahau e ia hei koperenga pere
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ang kanilang lalagyan ng pana ay bukas na libingan, silang lahat ay makapangyarihang lalake.
ko tana papa pere he urupa tuwhera, he tangata marohirohi katoa ratou
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ang suksukan ng pana ay tumutunog laban sa kaniya, ang makintab na sibat at ang kalasag.
papa ana te papa pere ki tona taha, te tao e rarapa ana, me te timata
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kung paano ang taong ulol na naghahagis ng mga dupong na apoy, mga pana, at kamatayan;
rite tonu ki te haurangi e makamaka ana i nga mea mura, i nga pere, i te mate
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ang tao na sumasaksi ng kasinungalingang saksi laban sa kaniyang kapuwa ay isang pangbayo at isang tabak, at isang matulis na pana.
ko te tangata e whakaatu teka ana mo tona hoa, he patu ia, he hoari, a he pere koi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maghagis ka ng kidlat, at pangalatin mo sila; suguin mo ang iyong mga pana, at lituhin mo sila,
kokiritia mai he uira hei whakamarara i a ratou: koperea mai au pere, kia whati ai ratou
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at ang elam ay may dalang lalagyan ng pana, may mga karo ng mga tao at mga mangangabayo; at ang kir ay bunot ang kalasag.
ko ta erama, he mau i te papa pere, me nga hariata tangata me nga kaieke hoiho; ko ta kiri he whakaputa mai i te whakangungu rakau ki waho
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
paroroon ang isa na may mga pana at may busog; sapagka't ang buong lupain ay magiging mga dawag at mga tinikan.
he pere, he kopere a nga tangata ina haere mai ki reira; ka riro katoa hoki te whenua i te tataramoa, i te tumatakuru
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sila'y nasasakbatan ng mga busog, at kanilang ginagamit kapuwa ang kanang kamay at kaliwa sa pagpapahilagpos ng mga bato, at sa pagpapahilagpos ng mga pana mula sa busog; sila'y sa mga kapatid ni saul sa benjamin.
he hunga kukume kopere ratou, ko te maui, ko te matau, ki te kotaha kohatu, ki te kopere i te pere; no nga teina ano o haora, no pineamine
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: