Você procurou por: inanyuan (Tagalo - Vietnamita)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Vietnamese

Informações

Tagalog

inanyuan

Vietnamese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Vietnamita

Informações

Tagalo

sino ang naganyo sa isang dios, o bumubo ng larawang inanyuan na di pakikinabangan sa anoman?

Vietnamita

ai là kẻ tạo một vì thần, đúc một tượng, mà không có ích chi?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang bayan, na aking inanyuan para sa aking sarili, upang kanilang maihayag ang aking kapurihan.

Vietnamita

ta đã làm nên dân nầy cho ta, nó sẽ hát khen ngợi ta.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at ngayo'y lahat ng gawang inanyuan doon. kanilang pinagputolputol ng palakol at ng mga pamukpok.

Vietnamita

bây giờ chúng nó dùng rìu và búa Ðập bể hết thảy vật chạm-trổ.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang larawang inanyuan na binubo ng mangbububo, at binabalot ng ginto ng platero, at binubuan ng mga pilak na kuwintas.

Vietnamita

khi người thợ đúc tượng, thì thợ bạc lấy vàng mà bọc, và đúc cho những cái dây chuyền bằng bạc.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ginawa ako at inanyuan ako ng iyong mga kamay: bigyan mo ako ng unawa, upang matutuhan ko ang iyong mga utos.

Vietnamita

bàn tay chúa đã làm tôi và nắn hình tôi; xin hãy ban cho tôi trí hiểu, để tôi học điều răn chúa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sapagka't minungkahi nila siya sa galit ng kanilang mga mataas na dako, at kinilos nila siya sa panibugho ng kanilang mga larawang inanyuan.

Vietnamita

nhơn vì các nơi cao, chúng nó chọc giận ngài, giục ngài phân bì tại vì những tượng chạm.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at natuwa ang puso ng saserdote, at kaniyang kinuha ang epod, at ang mga terap, at ang larawang inanyuan, at yumaon sa gitna ng bayan.

Vietnamita

thầy tế lễ mừng lòng, lấy ê-phót, những thê-ra-phim, và tượng chạm, rồi nhập với bọn ấy.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at kaniyang ibinagsak ang mga dambana at pinukpok ang mga asera at ang mga larawang inanyuan ay dinurog, at pinagputolputol ang lahat na larawang araw sa buong lupain ng israel, at nagbalik sa jerusalem.

Vietnamita

người phá dỡ các bàn thờ và nghiền nát ra bụi những thần a-sê-ra, tượng chạm và tượng đúc, đánh đổ các trụ thờ mặt trời ở trong khắp xứ y-sơ-ra-ên; rồi người trở về giê-ru-sa-lem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ako ang panginoon; na siyang aking pangalan: at ang aking kaluwalhatian ay hindi ko ibibigay sa iba, o ang akin mang kapurihan sa mga larawang inanyuan.

Vietnamita

ta là Ðức giê-hô-va; ấy là danh ta. ta chẳng nhường sự vinh hiển ta cho một đấng nào khác, cũng không nhường sự tôn trọng ta cho những tượng chạm!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

lalo silang tinawag ng mga propeta, ay lalo naman silang nagsihiwalay sa kanila: sila'y nangaghahain sa mga baal, at nangagsusunug ng mga kamangyan sa mga larawang inanyuan.

Vietnamita

các tiên tri càng gọi nó chừng nào, nó càng trốn tránh chừng nấy. chúng nó đã dâng của lễ cho các tượng ba-anh, và đốt hương cho tượng chạm.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang pagkatuyo ay nasa kaniyang tubig, at mangatutuyo; sapagka't lupain ng mga larawang inanyuan, at sila'y mga ulol dahil sa mga diosdiosan.

Vietnamita

sự hạn hán ở trên các dòng nước nó đều bị cạn khô! vì ấy là xứ những tượng chạm, chúng nó vì thần tượng mà điên cuồng.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at inyong lalapastanganin ang mga panakip ng inyong mga larawang pilak na inanyuan at ang pangbalot sa inyong mga larawang ginto na binubo: iyong ipaghahagis na gaya ng maruming bagay: iyong sasabihin, humayo ka.

Vietnamita

các ngươi sẽ lấy bạc bọc tượng chạm, lấy vàng thếp tượng đúc của mình làm ô uế, mà ném ra xa như đồ dơ bẩn, và bảo nó rằng: hãy ra khỏi đây!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang mga larawang inanyuan na kanilang mga dios ay iyong susunugin sa apoy: huwag mong iimbutin ang pilak o ang ginto na nasa mga yaon, ni huwag mong kukunin para sa iyo, baka sa iyo'y maging silo: sapagka't ito'y isang karumaldumal sa panginoon mong dios.

Vietnamita

các ngươi phải thiêu đốt những tượng chạm về các thần chúng nó. chớ tham lam, cũng chớ lấy cho mình bạc hay vàng bọc các tượng ấy, e ngươi phải mắc bẫy chăng; vì vật ấy lấy làm gớm ghiếc cho giê-hô-va Ðức chúa trời ngươi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,729,149,047 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK