A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kung si cristo nga'y ipinangangaral na siya'y muling binuhay sa mga patay, bakit ang ilan sa inyo ay nagsisipagsabi na walang pagkabuhay na maguli ng mga patay?
waaye su nu yéglee ne, kirist dekki na, nan la ñenn ñi ci yéen man a waxe ne, néew yi duñu dekki?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bakit ang iyong mga alagad ay nagsisilabag sa sali't-saling sabi ng matatanda? sapagka't hindi sila nangaghuhugas ng kanilang mga kamay pagka nagsisikain sila ng tinapay.
«lu tax say taalibe di moy aaday yoon, yi maam yi tëral? ndaxte duñu raxas seeni loxo, bu ñuy lekk.»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at siya'y tinanong ng mga fariseo at ng mga eskriba, bakit ang iyong mga alagad ay hindi nagsisilakad ng ayon sa sali't-saling sabi ng matatanda, kundi nagsisikain sila ng kanilang tinapay ng mga kamay na karumaldumal?
noonu farisen ya ak xutbakat ya laaj ko ne: «lu tax say taalibe duñu topp aaday yoon, yi maam yi tëral, waaye ñuy lekk ak loxo yu setul?»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.