Você procurou por: makakain (Tagalo - Wolof)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Wolof

Informações

Tagalo

ito ang tinapay na bumababang galing sa langit, upang ang taong makakain, ay huwag mamatay.

Wolof

waaye ñam wiy wàcce ci asamaan, ku ko lekk, doo dee.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at muling nagkatipon ang karamihan, ano pa't sila'y hindi man lamang makakain ng tinapay.

Wolof

am beneen bés yeesu ñëwaat ca kër ga. te mbooloo mu bare dajaloowaat fa, ba tax mënuñoo lekk sax.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

payaunin mo sila, upang sila'y magsiparoon sa mga bayan at mga nayon sa palibotlibot nito, at mangagsibili ng anomang makakain.

Wolof

yiwil mbooloo mi nag, ñu dugg ci àll bi ak dëkk yi nu wër, jënd lu ñu lekk.»

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at samantalang hindi pa sila nagsisisampalataya dahil sa galak, at nagsisipanggilalas, ay sinabi niya sa kanila, mayroon baga kayo ritong anomang makakain?

Wolof

waaye ba tey mënuñu woon a gëm ndax seen mbég ak jaaxle. noonu yeesu laaj leen ne: «ndax am ngeen fii lu ñu lekk?»

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sa kanila nga'y sinabi ni jesus, mga anak, mayroon baga kayong anomang makakain? nagsisagot sila sa kaniya, wala.

Wolof

yeesu ne leen nag: «bokk yi, xanaa jàppuleen jën?» Ñu ne ko: «déedéet.»

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at nang unang araw ng mga tinapay na walang lebadura, nang kanilang inihahain ang kordero ng paskua, ay sinabi sa kaniya, ng kaniyang mga alagad, saan mo ibig kaming magsiparoon at ipaghanda ka upang makakain ng kordero ng paskua?

Wolof

bés bu jëkk ca màggal, ga ñuy wax mburu ya amul lawiir, taalibey yeesu laaj ko: «foo bëgg, nu defaral la reeru jéggi bi?» bés bu jëkk booba nag mooy bés, ba ñu faral a rendi xarum màggalu jéggi ba.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at hindi sasabihin sa kaniya, ipaghanda mo ako ng mahahapunan, at magbigkis ka, at paglingkuran mo ako, hanggang sa ako'y makakain at makainom; at saka ka kumain at uminom?

Wolof

déedéet. xanaa kay da ko naan: “defaral ma réer bi. takkul te tibbal ma, ba ma lekk te naan, ba noppi nga door a lekk te naan.”

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,735,061,098 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK