Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ni serug, ni regan, ni paleg, ni heber, ni selah,
kaserugi, karehu, kapelege, kahebhere, kashela,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
didinggin ng dios, at paghihigantihan sila, siyang tumatahan ng una. (selah)
uthixo uya kuva, abaphendule, uselokwamandulo ehleli, (phakamisani.) abo bangenanguquko, bangamoyikiyo uthixo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maluwalhating mga bagay ang sinalita tungkol sa iyo, oh bayan ng dios. (selah)
kuthethwa iinto ezizukileyo ngawe, mzi kathixo. (phakamisani.)
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pagliligtas ay ukol sa panginoon: sumaiyong bayan nawa ang iyong pagpapala. (selah)
usindiso lolukayehova: mayibe phezu kwabantu bakho intsikelelo yakho. (phakamisani.)
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaniyang ipipili tayo ng ating mana, ang karilagan ni jacob na kaniyang minahal. (selah)
usinyulela ilifa lethu, iqhayiya likayakobi awamthandayo. (phakamisani.)
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hanggang kailan magsisihatol kayo ng kalikuan, at magsisigalang sa mga pagkatao ng masama? (selah)
kunini na nigweba ngobugqwetha, nibanonelela abangendawo? (phakamisani.)
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ang lupa at lahat na tagarito ay natutunaw: aking itinayo ang mga haligi niyaon. (selah)
liyetha amandla ihlabathi, nabemi balo; ke mna, ndizizinzisile iintsika zalo. (phakamisani.)
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ipadadala ninyo ang mga kordero na ukol sa pinuno ng lupain mula sa selah na nasa dakong ilang, hanggang sa bundok ng anak na babae ng sion.
thumelani iimvana kumlawuli welizwe, zivela esela, zibheke entlango, ziye entabeni yentombi uziyon.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alalahanin nawa ang lahat ng iyong mga handog, at tanggapin niya ang iyong mga haing sinunog; (selah)
wayikhumbula yonke iminikelo yakho yokudla, wawafumana etyebile amadini akho anyukayo! (phakamisani.)
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
narito, kung magkagayo'y gagala ako sa malayo, ako'y titigil sa ilang. (selah)
nanko ndibalekela kude, ndilalise entlango. (phakamisani.)
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ako'y dumadaing ng aking tinig sa panginoon, at sinasagot niya ako mula sa kaniyang banal na bundok. (selah)
ndidanduluka kuyehova ngezwi lam, andiphendule entabeni yakhe engcwele. (phakamisani.)
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at muling naglihi at nanganak ng lalake; at tinawag niya ang kaniyang pangalang selah: at si juda ay nasa sa chezib nang siya'y manganak.
yabuya yaphinda yamitha, yazala unyana; yathi igama lakhe ngushela; wayesekezibhi ukumzala kwakhe.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ako'y tatahan sa iyong tabernakulo magpakailan man: ako'y manganganlong sa lilim ng iyong mga pakpak. (selah)
ndiya kuphambukela ententeni yakho ngonaphakade, ndiya kuzimela ngesithe lamaphiko akho. (phakamisani.)
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ang binhi mo'y itatatag ko magpakailan man, at aking itatayo ang luklukan mo sa lahat ng sali't saling lahi. (selah)
ndiya kuyizimasa ngonaphakade imbewu yakho, ndiyakhe itrone yakho kwisizukulwana ngesizukulwana. (phakamisani.)
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ikaw ay tumawag sa kabagabagan, at iniligtas kita; sinagot kita sa lihim na dako ng kulog; sinubok kita sa tubig ng meriba. (selah)
embandezelweni wadanduluka wena, ndakuhlangula; ndakuphendula esitheni leendudumo, ndakuvavanya emanzini asemeribha. (phakamisani.)
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ako'y maghahandog sa iyo ng mga matabang handog na susunugin, na may haing mga tupa; ako'y maghahandog ng mga toro na kasama ng mga kambing. (selah)
ndiya kunyusela kuwe amadini anyukayo eemvana ezityebileyo, ndawonye nesiqhumiso seenkunzi zeegusha; ndiya kwenza aweenkomo ndawonye naweenkunzi zeebhokhwe. (phakamisani.)
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: