Você procurou por: əggəyyeɣ (Tamashek (Tuareg) - Tagalo)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tamashek (Tuareg)

Tagalo

Informações

Tamashek (Tuareg)

«Əggəyyeɣ əsilakanaɣ-awan as i izzəgzanan ad igrəw təməddurt ta təɣlalat.

Tagalo

katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa inyo, ang sumasampalataya ay may buhay na walang hanggan.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tamashek (Tuareg)

Əggəyyeɣ əsilakanaɣ-awan as awedan wa ittafan awal-in, wər ilkem ad inay təmattant.»

Tagalo

katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa inyo, kung ang sinoman ay tutupad ng aking salita, ay hindi siya makakakita magpakailan man ng kamatayan.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tamashek (Tuareg)

Əggəyyeɣ silakanaɣ-awan as, akli wər oger məššis, wala da ogar anammazal wa t-id-izammazalan.

Tagalo

katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa inyo, ang alipin ay hindi dakila kay sa kaniyang panginoon; ni ang sinugo man ay dakila kay sa nagsugo sa kaniya.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tamashek (Tuareg)

«as imos as nak ɣas-in as əggəyyeɣ i man-in, wədi təgəyya-nin wər təmos tidət.

Tagalo

kung ako'y nagpapatotoo sa aking sarili, ang patotoo ko ay hindi katotohanan.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tamashek (Tuareg)

ilas Ɣaysa inn-asan: «Əggəyyeɣ əsilakanaɣ-awan as nak a imosan imi w'as raddaɣnat ayfəd.

Tagalo

muli ngang sinabi sa kanila ni jesus, katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa inyo, ako ang pintuan ng mga tupa.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tamashek (Tuareg)

«Əggəyyeɣ əsilakanaɣ-awan as awedan kul wa issəsaman i batuten-in, izzəgzan əs wa di-d-izammazalan, wədi igraw təməddurt ta təɣlalat. wər z' awwaddab, kalar təmattant a d-igmad əs təməddurt.

Tagalo

katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa inyo, ang dumirinig ng aking salita, at sumasampalataya sa kaniya na nagsugo sa akin, ay may buhay na walang hanggan, at hindi mapapasok sa paghatol, kundi lumipat na sa kabuhayan mula sa kamatayan.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,730,059,534 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK