您搜索了: əggəyyeɣ (塔马舍克语(柏柏尔语) - 他加禄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

塔马舍克语(柏柏尔语)

他加禄语

信息

塔马舍克语(柏柏尔语)

«Əggəyyeɣ əsilakanaɣ-awan as i izzəgzanan ad igrəw təməddurt ta təɣlalat.

他加禄语

katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa inyo, ang sumasampalataya ay may buhay na walang hanggan.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塔马舍克语(柏柏尔语)

Əggəyyeɣ əsilakanaɣ-awan as awedan wa ittafan awal-in, wər ilkem ad inay təmattant.»

他加禄语

katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa inyo, kung ang sinoman ay tutupad ng aking salita, ay hindi siya makakakita magpakailan man ng kamatayan.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塔马舍克语(柏柏尔语)

Əggəyyeɣ silakanaɣ-awan as, akli wər oger məššis, wala da ogar anammazal wa t-id-izammazalan.

他加禄语

katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa inyo, ang alipin ay hindi dakila kay sa kaniyang panginoon; ni ang sinugo man ay dakila kay sa nagsugo sa kaniya.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塔马舍克语(柏柏尔语)

«as imos as nak ɣas-in as əggəyyeɣ i man-in, wədi təgəyya-nin wər təmos tidət.

他加禄语

kung ako'y nagpapatotoo sa aking sarili, ang patotoo ko ay hindi katotohanan.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塔马舍克语(柏柏尔语)

ilas Ɣaysa inn-asan: «Əggəyyeɣ əsilakanaɣ-awan as nak a imosan imi w'as raddaɣnat ayfəd.

他加禄语

muli ngang sinabi sa kanila ni jesus, katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa inyo, ako ang pintuan ng mga tupa.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塔马舍克语(柏柏尔语)

«Əggəyyeɣ əsilakanaɣ-awan as awedan kul wa issəsaman i batuten-in, izzəgzan əs wa di-d-izammazalan, wədi igraw təməddurt ta təɣlalat. wər z' awwaddab, kalar təmattant a d-igmad əs təməddurt.

他加禄语

katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa inyo, ang dumirinig ng aking salita, at sumasampalataya sa kaniya na nagsugo sa akin, ay may buhay na walang hanggan, at hindi mapapasok sa paghatol, kundi lumipat na sa kabuhayan mula sa kamatayan.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,729,989,599 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認