Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nina neer in english
nina neer
Última atualização: 2021-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
neer suluku in english
neer suluku in english
Última atualização: 2020-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
neer sathu, in english
neer sathu
Última atualização: 2023-10-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nina neer mandalam in english
nina neer mandalam meaning english
Última atualização: 2020-07-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
uppu in english
saukkaram uppu
Última atualização: 2022-10-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
neer katti meanings in english
neer katti
Última atualização: 2019-01-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nilathadi neer melanmai
nilathadi neer melanmai
Última atualização: 2017-01-23
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
malai neer segaripu in english word
malai neer segaripu english wor
Última atualização: 2020-07-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what is called neer yanai in english
hippopatumus
Última atualização: 2019-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nilathadi neer desathi uyirnaadi
nilathadi neer essay desathin uyirnaadi
Última atualização: 2017-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
neer mulgi kappal in english நீா்மூழ்கிநீா்மூழ்கி கப்பல்
நீா்மூழ்கி கப்பல்
Última atualização: 2020-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nilathadi neer பற்றி தமிழ் katturai
article kazhivu melanmai
Última atualização: 2016-07-09
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
nina neer in human body
nila neer in human body
Última atualização: 2021-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
malai neer uyir neer in tamil for 5 minutes
5 minutes for malai neer uyir neer in tamil
Última atualização: 2019-11-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: