Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
prokazující naše úmysly.
wir zeigen unsere absicht.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
> pokročilé dovednosti prokazující
> fortgeschrittene fertigkeiten, die
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
– doklady prokazující účel cesty
— belege über den zweck der reise
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
a) podpůrné dokumenty prokazující:
a) belege
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
máš nějaký důkaz prokazující opak?
hast du irgenwelche beweise für deine vermutung?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
– doklady prokazující prostředky pro obživu
— belege über die mittel zur bestreitung des lebensunterhalts
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cože co? máme důkazy prokazující vaši vinu.
- wir können es beweisen.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
existuje výzkum prokazující elasticitu mozku.
neueste studien beweisen die elastizität des gehirns.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
doklady prokazující splnění kritérií pro výběr
dokumente zum nachweis der erfüllung der auswahlkriterien
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zveřejněny fotky prokazující smrt soudce zastřelením.
"donnerstag, 20. januar 1994 - beweisfotos zum mord an bezirksrichter veröffentlicht"
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
– doklady prokazující způsob dopravy a návratu
— belege über reiseroute, beförderungsmittel und rückkehr
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
máme nové důkazy prokazující o'brienovu nevinu.
wir haben einen beweis für o'briens unschuld.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d) doklady prokazující obchodní aktivity společnosti;
d) dokumente, die die geschäftstätigkeit des unternehmens belegen;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
budou požadovány revidované tabulky prokazující tse shodu.
entsprechend überarbeitete tabellen zur tse-compliance werden benötigt.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
tlaky prokazující záměr společnosti peugeot ztěžovat vývoz
druckausübung als beweis für peugeots absicht, die exporte einzuschränken
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 8
Qualidade:
07 maloobchodníci prokazující svůj příspěvek k ochraně životního prostředí
07 einzelhändler zeigen„grünes“ engagement
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e) bankovní doklady prokazující úhrady vybraných částek;
e) bankunterlagen, die die bezahlung der ausgewählten beträge belegen;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
b) případně doklady prokazující účel a okolnosti zamýšleného pobytu.
b) gegebenenfalls belege zum nachweis des aufenthaltszwecks und der aufenthaltsumstände.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
– doklady prokazující prostředky pro obživu– doklady prokazující ubytování
— belege über die mittel zur bestreitung des lebensunterhalts
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
dokumenty prokazující podíl na finančních prostředcích nebo na finančních zdrojích;
dokumente zur verbriefung von anteilen an fondsvermögen oder anderen finanzressourcen;
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência: