Você procurou por: ztrojnásobil (Tcheco - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Czech

German

Informações

Czech

ztrojnásobil

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Alemão

Informações

Tcheco

ztrojnásobil je.

Alemão

- er hat die energie verdreifacht.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

ztrojnásobil jsem dávku.

Alemão

ich habe die dosis verdreifacht.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

sanchez ztrojnásobil bezpečnostní opatření.

Alemão

sanchez hat seine sicherheit verstärkt.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

oni ztrojnásobil jack Čísla lime je !

Alemão

sie hat jack lime zahlen verdreifacht!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

v období 1999 a oŠ se ztrojnásobil.

Alemão

von 1996 bis zum uz verdreifachte sie sich.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

před týdnem se náš účet za potraviny ztrojnásobil.

Alemão

vor einer woche hat sich unsere einkaufsrechnung verdreifacht;

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

ztrojnásobil jsi hodnotu za posledních deset měsíců.

Alemão

du hast deine reichweite in den letzten 10 monaten verdreifacht.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

...nešťastných dívek se za posledních pět let ztrojnásobil.

Alemão

wir nennen sie doch nicht "ledige mütter"!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tcheco

od roku 1950 se počet lidí na zemi téměř ztrojnásobil.

Alemão

seit 1950 hat sich die erdbevölkerung fast verdreifacht.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

sescoe oil, během týdne svoje peníze ztrojnásobil.

Alemão

sescoe Öl. hat sein geld in einer woche verdreifacht.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

včera večer se počet vražd v mým městě ztrojnásobil.

Alemão

die mordrate in meiner stadt hat sich letzte nacht verdreifacht.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

tři týdny po mém nástupu se počet členů sun gymu ztrojnásobil.

Alemão

drei wochen später hatte ich die mitglieder im sun gym verdreifacht.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

kdybych je využila u tebe, tvůj zisk by se zdvojnásobil. ztrojnásobil!

Alemão

wenn wir so was hätten, würde sich das geschäft verdreifachen.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

musel jsem pustit podlažní topení... a taky jsem ztrojnásobil jeho výstup.

Alemão

ich habe die fußbodenheizung angestellt, und ich habe ihre leistung verdreifacht.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

v maďarsku se například počet projektů týkající se jatek takřka ztrojnásobil.

Alemão

so hat sich in ungarn die anzahl von projekten, die schlachthöfe betreffen, nahezu verdreifacht.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

a pak zdědil tunu peněz, koupil oregonský vydry a ztrojnásobil příjem týmu.

Alemão

und dann erbte er eine menge geld, kaufte sich die oregon otters und verdreifachte den umsatz des teams.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

ani to ještě nestačilo, tak jsem ho ztrojnásobil a došel jsem k následujícímu číslu.

Alemão

und dann hab ich es verdreifacht und so kam ich auf diesen betrag.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

počet nových psychoaktivních látek odhalených v eu se v letech 2009–2012 ztrojnásobil.

Alemão

ihre zahl hat sich in der eu von 2009 bis 2012 verdreifacht.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

pravděpodobně nejpřekvapivějším údajem je, že počet linek se sdíleným přístupem se během roku ztrojnásobil.

Alemão

das vielleicht auffälligste phänomen ist dabei, dass sich die anzahl der gemeinsam genutzten teilnehmeranschlüsse im letzten jahr verdreifacht hat.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

měl jsem poslední prácičku, ale řekl jsem si... co kdybych si zahrál a ztrojnásobil svý peníze?

Alemão

ein letzter job stand an, aber ich dachte:

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,732,919,384 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK