Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
18; zvl. vyd.
l 102, s. 18).
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l 125, s.15; zvl. vyd.
l 125, s. 15 ff.).
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zvl. příspěvěk rozh. rady 4/04 -----------
sonderfonds für die dr kongo -----------
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
l 158, 30.4.2004; zvl. vyd.
l 158 vom 30.4.2004).
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
7 písm. c); zvl. vyd. 15/07, s. 152].
2 buchst. c (abl. l 242, s. 1).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-zvl. příspěvek rozh. rady 4/04 ----107,99 -107,99 -
-sonderfonds für die dr kongo ----107,99 -107,99 -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
[1] Úř. věst l 203, s. 30; zvl. vyd. 08/02, s. 158.
[1] abl. l 203, s. 30.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 25
Qualidade:
Referência: