Você procurou por: financovatelnosti (Tcheco - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Czech

German

Informações

Czech

financovatelnosti

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Alemão

Informações

Tcheco

jde o to uvést do souladu obecný přístup ke zdravotním službám a péči s možností dlouhodobé financovatelnosti.

Alemão

es geht darum, einen allgemeinen zugang zu gesundheitsversorgung und pflege mit einer langfristigen finanzierbarkeit zu vereinbaren.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

zajišťování dlouhodobé financovatelnosti musí v tomto smyslu respektovat i kritéria sociální přiměřenosti, všeobecné dostupnosti a vysoké kvality služeb.

Alemão

die sicherung der langfristigen finanzierbarkeit muss in diesem sinn auch den kriterien der sozialen angemessenheit, der allgemeinen zugänglichkeit und hohen qualität der dienste rechnung tragen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

zajišťování dlouhodobé financovatelnosti musí v tomto smyslu respektovat i kritéria sociální přiměřenosti, všeobecné dostupnosti a vysoké kvality služeb.

Alemão

die siche­rung der langfristigen finanzierbarkeit muss in diesem sinn auch den kriterien der sozialen angemessenheit, der allgemeinen zugänglichkeit und hohen qualität der dienste rechnung tragen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

b) výjimečně a v řádně odůvodněných případech, pokud rozhodnutí o financování a dohoda o grantu výslovně stanoví datum financovatelnosti přede dnem podání žádosti.

Alemão

b) in ordnungsgemäß begründeten ausnahmefällen, wenn im finanzierungsbeschluss und in der finanzierungsvereinbarung ausdrücklich ein zeitlich vor der antragstellung liegender förderfähigkeitstermin festgelegt wird.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tcheco

3.2 může se připojit ke třem stanoveným směrnicím: přístupnost zabezpečení na základě univerzálnosti, přiměřenosti a solidarity; nabídka zdravotnického zabezpečení vysoké kvality; zajištění dlouhodobé financovatelnosti zabezpečení;

Alemão

3.2 kann sich den drei festgelegten leitlinien anschließen: zugänglichkeit der versorgung auf den grundlagen von universalität, angemessenheit und solidarität; angebot einer qualitativ hochwertigen gesundheitsversorgung; sicherung der langfristigen finanzierbarkeit der versorgung;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 11
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,624,149 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK