Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
jak jsou na tom evropané se zdravím?
hvor sunde er europæerne?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jak jsme na tom?
hvad er miljøtoolkit?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
proč na tom záleží?
hvorfor har det betydning?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na tom musíme spolupracovat.
det kræver, at vi samarbejder.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na tom je třeba stavět.
det er vigtigt at bygge videre herpå.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
všechna jmenování jsou na dobu čtyř let.
alle udnævnelser gælder for en periode på fire år.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na tom závisí budoucnost dalších generací!
det er altafgørende for de kommende generationer af europæere.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bibliografické odkazy jsou na konci této brožury.
bibliografiske data findes bagest i denne publikation
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
odstranit příspěvky, které jsou na serveru nedostupné
& fjern artikler der ikke er tilgængelige på serveren
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ověření shody výrobku závisí na tom, že:
attesteringen af en vares overensstemmelse forudsætter,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
tyto informace jsou na žádost sděleny příslušnému orgánu;
disse oplysninger skal på anmodning meddeles den kompetente myndighed
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
základní ekonomické veličiny v eurozóně jsou na dobré úrovni.
de grundlæggende faktorer for økonomien i euroområdet er sunde.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
občané jsou na úrovni unie přímo zastoupeni v evropském parlamentu.
borgerne repræsenteres direkte på eu-plan i europa-parlamentet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:
jsou na žádost komise k dispozici kdykoli v krátké lhůtě;
skal på kommissionens anmodning stille sig til rådighed med kort varsel
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5.1 důvěryhodnost návrhů politiky závisí na tom, jak budou plněny.
5.1 den foreslåede politiks troværdighed afhænger af gennemførelsen.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
plazmatická clearance, distribuční objem a poločas jsou na velikosti dávky nezávislé.
plasmaclearance, fordelingsvolumen og halveringstid er uafhængige af dosis.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- nedokončených trupů výše uvedených plavidel, které jsou na vodě a jsou mobilní.
- flydende og mobile skrog af ovennævnte skibe, der ikke er færdigbyggede
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- množství produktů, které jsou na základě smlouvy skladovány 16. února;
- de produktmængder, der er omfattet af kontrakt den 16. februar
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
d) pravidla přednosti jednou stanovená jsou na žádost dostupná kterékoliv zúčastněné straně;
d) reglerne om forrang meddeles interesserede parter efter anmodning fra disse.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
(4) Členské státy dosud neoznámily rozhraní, která jsou na jejich území upravena.
(4) medlemsstaterne har endnu ikke meddelt de grænseflader, der er genstand for national regulering.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade: