Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nejen horký vzduch
mere end varm luft
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lingot, ladič nejen pro kytary
lingot er ikke kun en tuner for guitar
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pykaso.net - webzine nejen o internetu
max kiesler - designer "skrivning
Última atualização: 2014-04-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
- zahrnuje antidiskriminační politiku, avšak nejen ji;
- indbefatter, men rækker ud over en antidiskriminationspolitik
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
a nejen to, grant marie curie pokrývámnohem více.
men et marie curiestipendium dækker meget mere: det dækker for eksempelarbejdsgiverbetalte omkostninger såsom indbetalinger tilsocial sikring.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
argumentovala, že účelem směrnice je zakázat diskriminaci nejen
hendes argument var, at direktivet ikke kun tilsigter at forbyde forskelsbehandling i forhold til handicappede, men også i forhold til personer, som udsættes for forskelshandling,
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ale kapitál má význam nejen z hlediska právního dohledu.
kapital er dog ikke kun af betydning rent banktilsynsmæssigt.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vlastní kapitál má význam nejen z hlediska dohledu.
egenkapital er dog ikke kun af betydning i tilsynsmæssig henseende.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ale kapitál má význam nejen z hlediska právního dohledu.
kapital er dog ikke kun af betydning rent banktilsynsmæssigt.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- nepostačující úroveň inovace, a to nejen v oblasti technologie,
- utilstrækkeligt innovationsniveau, ikke kun på det teknologiske område,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
má dopad nejen na hospodářské prostředí, ale také na celkovou organizacispolečnosti.
den har virkning ikke alene på det økonomiske miljø, men på samfundsorganisationen som helhed. derfor er konkurrencepolitik en »folkepolitik«.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sepa nejen zavede srovnatelnější služby , ale také posílí konkurenci a inovace .
sepa betyder ikke blot , at der bliver indført mere sammenlignelige ydelser , men også øget konkurrence og mere innovation .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- demografické stárnutí mění nejen výskyt, ale také typ vyskytujících se chorob.
- ikke blot hyppigheden af tilfælde, men også sygdomsbilledet ændrer sig.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2.8 současný kontext nejen vyžaduje, ale zároveň umožňuje kvalitativní posun.
2.8 den aktuelle situation både kræver og muliggør et kvalitativt spring fremad.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
to nejen zajišťuje větší využitelnost statistických údajů, ale také minimalizuje zpravodajskou zátěž.
det bidrager både til at øge statistikkernes anvendelighed og minimere rapporteringsbyrden.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
- informace poskytnuté žadatelem se týkají všech nově zavedených genů, nejen genů exprimovaných,
- de af ansøgeren forelagte oplysninger indeholdt en beskrivelse af alle de nye gener, der er blevet indført, og ikke kun af dem, der er udtrykt
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
další informace : podpora bude přístupná pro všechny venkovské podniky, nejen pro zemědělské.
andre oplysninger : ordningen vil kunne bruges af alle virksomheder i landdistrikter og ikke kun landbrugsvirksomheder.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dálesesnížily náklady nejen pro členské státy,alerovněž pro odvětví prodávající výrobky nebo používající podporované výrobky.
dette har desudenreduceret omkostnin-gerneikke blotfor medlemsstaterne men også for erhvervslivet, som sælger produkterne og/eller bruger støttede produkter.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5.11.4 poškozený musí nejen zatrhnout příslušná políčka formuláře, ale též musí přidat písemné informace.
5.11.4 hertil kommer, at sagsøger i de foreliggende formularer ikke kun skal krydse bokse af, men også afgive skriftlige oplysninger.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
toto číslo zahrnuje nejen nezpracované žíně, ale také čištěné, barvené, bělené, zvlněné nebo jinak připravené žíně.
positionen omfatter ikke blot ubehandlet hestehår, men også hestehår, der er blevet vasket, farvet, bleget, krøllet eller bearbejdet på anden vis.
Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: