Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nejen horký vzduch
mere end varm luft
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lingot, ladič nejen pro kytary
lingot er ikke kun en tuner for guitar
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
pykaso.net - webzine nejen o internetu
max kiesler - designer "skrivning
Последнее обновление: 2014-04-23
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- zahrnuje antidiskriminační politiku, avšak nejen ji;
- indbefatter, men rækker ud over en antidiskriminationspolitik
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
a nejen to, grant marie curie pokrývámnohem více.
men et marie curiestipendium dækker meget mere: det dækker for eksempelarbejdsgiverbetalte omkostninger såsom indbetalinger tilsocial sikring.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
argumentovala, že účelem směrnice je zakázat diskriminaci nejen
hendes argument var, at direktivet ikke kun tilsigter at forbyde forskelsbehandling i forhold til handicappede, men også i forhold til personer, som udsættes for forskelshandling,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ale kapitál má význam nejen z hlediska právního dohledu.
kapital er dog ikke kun af betydning rent banktilsynsmæssigt.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
vlastní kapitál má význam nejen z hlediska dohledu.
egenkapital er dog ikke kun af betydning i tilsynsmæssig henseende.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
ale kapitál má význam nejen z hlediska právního dohledu.
kapital er dog ikke kun af betydning rent banktilsynsmæssigt.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
- nepostačující úroveň inovace, a to nejen v oblasti technologie,
- utilstrækkeligt innovationsniveau, ikke kun på det teknologiske område,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
má dopad nejen na hospodářské prostředí, ale také na celkovou organizacispolečnosti.
den har virkning ikke alene på det økonomiske miljø, men på samfundsorganisationen som helhed. derfor er konkurrencepolitik en »folkepolitik«.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sepa nejen zavede srovnatelnější služby , ale také posílí konkurenci a inovace .
sepa betyder ikke blot , at der bliver indført mere sammenlignelige ydelser , men også øget konkurrence og mere innovation .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- demografické stárnutí mění nejen výskyt, ale také typ vyskytujících se chorob.
- ikke blot hyppigheden af tilfælde, men også sygdomsbilledet ændrer sig.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
2.8 současný kontext nejen vyžaduje, ale zároveň umožňuje kvalitativní posun.
2.8 den aktuelle situation både kræver og muliggør et kvalitativt spring fremad.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
to nejen zajišťuje větší využitelnost statistických údajů, ale také minimalizuje zpravodajskou zátěž.
det bidrager både til at øge statistikkernes anvendelighed og minimere rapporteringsbyrden.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
- informace poskytnuté žadatelem se týkají všech nově zavedených genů, nejen genů exprimovaných,
- de af ansøgeren forelagte oplysninger indeholdt en beskrivelse af alle de nye gener, der er blevet indført, og ikke kun af dem, der er udtrykt
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
další informace : podpora bude přístupná pro všechny venkovské podniky, nejen pro zemědělské.
andre oplysninger : ordningen vil kunne bruges af alle virksomheder i landdistrikter og ikke kun landbrugsvirksomheder.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dálesesnížily náklady nejen pro členské státy,alerovněž pro odvětví prodávající výrobky nebo používající podporované výrobky.
dette har desudenreduceret omkostnin-gerneikke blotfor medlemsstaterne men også for erhvervslivet, som sælger produkterne og/eller bruger støttede produkter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
5.11.4 poškozený musí nejen zatrhnout příslušná políčka formuláře, ale též musí přidat písemné informace.
5.11.4 hertil kommer, at sagsøger i de foreliggende formularer ikke kun skal krydse bokse af, men også afgive skriftlige oplysninger.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
toto číslo zahrnuje nejen nezpracované žíně, ale také čištěné, barvené, bělené, zvlněné nebo jinak připravené žíně.
positionen omfatter ikke blot ubehandlet hestehår, men også hestehår, der er blevet vasket, farvet, bleget, krøllet eller bearbejdet på anden vis.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество: