Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
rozdíl zjištěný tímto porovnáním byl poté vyjádřen jako procentuální podíl průměrné dovozní hodnoty cif porovnávaných typů.
cualquier diferencia resultante de esta comparación se expresó como porcentaje del valor cif de importación de los tipos de productos comparados
Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ve všech studiích byla změna hladiny hba1c zaznamenaná při užívání přípravku apidra podobná jako v případě porovnávaných inzulinů.
en todos los estudios, el cambio de los niveles de hba1c al administrarse apidra fue similar al observado con las otras insulinas de comparación.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
podbízení se cenám výrobního odvětví společenství ze strany vývozních cen tohoto vyvážejícího výrobce bylo prokázáno v podstatě u všech porovnávaných modelů.
la subcotización de los precios de la industria de la comunidad por los precios de exportación de este productor exportador se ha demostrado respecto de prácticamente todos los modelos comparados.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
co se týče kontroly hladiny glukózy v krvi, při užívání přípravku apidra bylo dosaženo přinejmenším stejné účinnosti jako při užívání porovnávaných jiných typů inzulinu.
el control de glucosa en sangre con apidra fue al menos igual de efectivo que el producido por las insulinas de comparación.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Úplná shoda (kvalita 1) je definována jako shoda, kdy jsou stejné všechny hodnoty alel srovnávaných lokusů obsažených v obou porovnávaných profilech dna.
una coincidencia total (calidad 1) se define como una coincidencia en la que son los mismos todos los valores de los alelos de los loci comparados que están contenidos normalmente en los perfiles de adn solicitantes y solicitados.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
přibližná shoda je definována jako shoda, kdy se porovnávané profily dna liší v jediné ze všech porovnávaných alel (kvalita 2, 3 a 4).
una coincidencia aproximada se define como una coincidencia en la que solamente uno de los valores de los alelos comparados es distinto de los dos perfiles de adn (calidad 2, 3 y 4).
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zlepšení měřítek kvality života, snížení hospitalizací souvisejících s chorobou a užívání kortikosteroidů byly zřejmé 30. týden u obou skupin s infliximabem porovnávaných s placebovou skupinou ve 30. a 54. týdnu.
se observaron mejoras en las medidas de la calidad de vida, una reducción en las hospitalizaciones relacionadas con la enfermedad y en el uso de corticosteroides en los grupos de mantenimiento con infliximab comparados con el grupo de mantenimiento con placebo en las semanas 30 y 54.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
jak vyžaduje iso 14044:2006, u porovnávacích tvrzení určených ke zveřejnění se musí pečlivě zvážit, zda rozdíly v kvalitě údajů a metodických rozhodnutích použitých při modelování porovnávaných organizací mohou ovlivnit porovnatelnost výsledků.
tal como se exige en la norma iso 14044: 2006, en relación con cualquier aseveración comparativa prevista para su divulgación al público, deberá considerarse cuidadosamente si pueden influir en la comparabilidad de los resultados las eventuales diferencias en la calidad de los datos y en las opciones metodológicas aplicadas para modelizar las organizaciones comparadas.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(7) objem spotřeby zdravotní péče na obyvatele zůstává v porovnání s objemem v základním nebo referenčním období v podstatě nezměněn, ale v důsledku nových pravidel týkajících se způsobilosti a přístupnosti systémů zdravotního pojištění dochází v porovnávaných obdobích ke změně jak složení populace spotřebitelů, tak metody oceňování.
(7) en principio, los valores del gasto sanitario per cápita siguen invariables en relación con los del período de base o de referencia, pero tanto la composición de la población de consumidores como el concepto de evaluación cambian en los períodos comparados como resultado de las nuevas normas de admisibilidad y de acceso a los sistemas de seguridad social.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade: