Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
marca pošlú komisii informácie o všetkých súkromných obchodných dohodách medzi ich štátnymi príslušníkmi a zs.
a más tardar el 1 de marzo de cada año, los estados miembros enviarán a la comisión la información sobre todo acuerdo comercial privado celebrado entre sus nacionales y una pcc.
Última atualização: 2010-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Špecifické riziká, ako napríklad pravdepodobnosť úteku, využívanie dvojitých agentov, prepojenie s príslušníkmi orgánov činných v trestnom konaní
6) riesgos específicos como probabilidad de fuga, utilización de agentes dobles, conexiones con personal policial o de aduanas;
Última atualização: 2010-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b) opatrenia uplatňované spoločenstvom voči srbsku nesmú spôsobovať diskrimináciu medzi srbskými štátnymi príslušníkmi ani medzi srbskými podnikmi či firmami.
b) o regime aplicado pela comunidade à sérvia não poderá dar origem a qualquer discriminação entre os nacionais da sérvia nem entre as suas sociedades ou empresas.
Última atualização: 2010-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) opatrenia uplatňované srbskom voči spoločenstvu nesmú spôsobovať diskrimináciu medzi členskými štátmi, ich štátnymi príslušníkmi alebo ich podnikmi či firmami;
a) o regime aplicado pela sérvia à comunidade não poderá dar origem a qualquer discriminação entre os estados-membros, os seus nacionais ou as suas sociedades ou empresas;
Última atualização: 2010-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- všetky fyzické alebo právnické osoby, ktoré sú štátnymi príslušníkmi kandidátskych krajín pre pristúpenie k európskej únii alebo sú na ich území usadené v súlade s právnymi predpismi.
- toda persona física o jurídica nacional de un país candidato a la adhesión a la unión europea o legalmente establecida en el territorio de tal país.
Última atualização: 2010-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- všetky fyzické alebo právnické osoby, ktoré sú štátnymi príslušníkmi iného členského štátu európskeho hospodárskeho priestoru, alebo sú na jeho území usadené v súlade s právnymi predpismi,
- toda persona física o jurídica nacional de otro estado miembro del espacio económico europeo o legalmente establecida en el territorio de tal estado,
Última atualização: 2010-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
j) pod pojmom "námorníci z akt" sa rozumejú námorníci, ktorí sú štátnymi príslušníkmi neeurópskych krajín, ktoré sú signatármi dohody z cotonou.
j) "marineros acp", los marineros naturales de un país no europeo firmante del acuerdo de cotonú; los marineros caboverdianos son, en este sentido, marineros acp.
Última atualização: 2010-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
1 0 5 0 | cestovné výdavky (vrátane cestovných výdavkov rodinných príslušníkov) | 5.4 | 11000 | 4000 | 15000 |
1 0 5 0 | gastos de viaje (incluidos los de los miembros de la familia) | 5.4 | 11000 | 4000 | 15000 |
Última atualização: 2010-09-26
Frequência de uso: 4
Qualidade: