Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
k datu závěrky se na základě nejspolehlivějších informací odhadnou naběhlé výnosy z úroků a zaúčtují se do rozvahy.
eelarveaasta lõpu seisuga koostatakse kõige usaldusväärsema teabe põhjal kogunenud intressitulu prognoos ja kajastatakse seda bilansis.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na konci roku se na základě nejspolehlivějších informací odhadnou příjmy z naběhlých úroků a tento odhad se zahrne do rozvahy.
aasta lõpu seisuga koostatakse kõige usaldusväärsema teabe põhjal kogunenud intressitulu prognoos ja kajastatakse see bilansis.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
to musí být posouzeno, upřesňuje soudní dvůr, na základě nejspolehlivějších vědeckých poznatků a nejnovějších výsledků mezinárodního výzkumu.
niisugust ohtu tuleb euroopa kohtu arvates hinnata kõige usaldusväärsemate olemasolevate teaduslike andmete ja kõige hilisemate rahvusvaheliste uuringute tulemuste põhjal.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rozpočty programu sapard pro období 2000–2004 byly sestaveny na základě nejspolehlivějších informací, které byly v té době k dispozici.
sapardi eelarved aastateks 2000–2004 koostati kõige usaldusväärsema vastaval ajahetkel kättesaadava teabe põhjal.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tato směrnice by měla využít vědecké poznatky při zavádění nejspolehlivějších určujících ukazatelů k předvídání mikrobiologicky podmíněného zdravotního rizika a k dosažení vysoké úrovně ochrany.
käesolevas direktiivis tuleb kõrge kaitstuse taseme saavutamiseks ning mikrobioloogiliste terviseriskide prognoosimiseks lähtuma teaduslikest tõenditest ning kasutama kõige usaldusväärsemaid indikaator-näitajaid.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na základě nejspolehlivějších dostupných skutečností byla během období přezkumného šetření na základě šetření stanovena existence dumpingu ve výši 20,7 %, což je poměrně vysoká hodnota.
parimate kättesaadavate andmete põhjal tehti uurimisperioodil kindlaks 20,7 % dumping, mis on küllaltki märkimisväärne.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Úroky z předběžného financování se uznávají, tak jak nabíhají v souladu ustanoveními příslušné dohody. k datu závěrky se na základě nejspolehlivějších informací odhadnou naběhlé výnosy z úroků a zaúčtují se do rozvahy. záruky spojené s částkami předběžného financování se vykazují v podrozvaze jako podmíněná aktiva.
eelfinantseeringult arvutatud intressi kajastatakse selle teenimise hetkel asjaomase lepingu sätete kohaselt. eelarveaasta lõpu seisuga koostatakse kõige usaldusväärsema teabe põhjal kogunenud intressitulu prognoos ja kajastatakse seda bilansis. eelfinantseeringu summadega seotud tagatised kajastatakse tingimuslike varadena bilansiväliste kirjete aruandes.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
13. zdůrazňuje význam začleňování skutečných potřeb do rozpočtu pro platby v rámci strukturálních fondů; zdůrazňuje potřebu stanovit dostatečnou výši položek plateb, aby nebylo ohroženo uskutečňování daných programů; věří, že platby musí odpovídat nejspolehlivějším dostupným prognózám podle zásad řádného finančního řízení a rozpočtové praxe; zdůrazňuje významné údaje, které v tomto ohledu může přinést plnění rozpočtu na rok 2005;
13. rõhutab eelarvevahendite täieliku eraldamise tähtsust vastavalt tegelikele vajadustele tõukefondide maksete osas; rõhutab vajadust näha ette piisavate maksete assigneeringud, et vältida programmide rakendamise ohustamist; usub, et maksed peavad vastama saadaolevatele kõige usaldusväärsematele prognoosidele, vastavalt usaldusväärse finantsjuhtimise ja eelarvestamise praktika põhimõtetele; toonitab olulisi viiteid, mida võib anda selles osas 2005. aasta eelarve täitmine;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência: