Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
bylo zjištěno, že přinejmenším dva výrobci ve společenství jsou schopni předspékané kvalitativní třídy vyrábět.
il a été établi qu’au moins deux producteurs communautaires sont en mesure de produire ces qualités préfrittées.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
podobně byl i dovoz předspékaných kvalitativních tříd během období šetření velmi omezený, z čehož vyplývá, že si předspékané kvalitativní třídy vyrábějí uživatelé sami.
il en a été de même pour les qualités préfrittées, ce qui signifie qu’elles sont produites par les utilisateurs eux-mêmes.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
kromě toho byla vznesena námitka, že by se produkt z reaktoru ve tvaru kuliček ve společenství vůbec neprodával, neboť předspékané kvalitativní třídy jsou ve společenství vyráběny pouze v omezených množstvích, a proto jsou uživatelé závislí na dovozu z dotčených zemí.
enfin, le «reactor bead» ne serait pas vendu du tout dans la communauté et les qualités préfrittées n’y seraient produites qu’en quantités limitées, si bien que les utilisateurs dépendraient des importations en provenance des pays considérés.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
(51) v tomto ohledu výrobní odvětí společenství uvedlo, že následná úprava je nezbytná pouze pro omezený počet dovážených typů výrobku, tj. produkt z reaktoru ve tvaru kuliček. výrobní odvětví společenství dále namítalo, že pro výrobu předspékaného materiálu musí být i jejich výrobky dále zpracovávány, a proto není nutná žádná úprava dovozní ceny. konečně byla předložena informace týkající se prodeje vysoce kvalitních typů výrobku vyráběných ruskými vyvážejícími výrobci, které nepotřebovaly žádnou následnou úpravu.
(51) À ce propos, l’industrie communautaire a affirmé que le post-traitement n’était nécessaire que pour un nombre limité de types importés, à savoir les "reactor beads". elle a ajouté que, pour produire les qualités préfrittées, ses produits devaient eux aussi subir une transformation ultérieure, si bien que le prix à l’importation ne devait pas être ajusté. enfin, certaines informations communiquées faisaient état de ventes, par les producteurs-exportateurs russes, de types de produit de qualité supérieure n’exigeant aucun post-traitement.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível