Şunu aradınız:: předspékané (Çekçe - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Czech

French

Bilgi

Czech

předspékané

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Çekçe

Fransızca

Bilgi

Çekçe

bylo zjištěno, že přinejmenším dva výrobci ve společenství jsou schopni předspékané kvalitativní třídy vyrábět.

Fransızca

il a été établi qu’au moins deux producteurs communautaires sont en mesure de produire ces qualités préfrittées.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Çekçe

podobně byl i dovoz předspékaných kvalitativních tříd během období šetření velmi omezený, z čehož vyplývá, že si předspékané kvalitativní třídy vyrábějí uživatelé sami.

Fransızca

il en a été de même pour les qualités préfrittées, ce qui signifie qu’elles sont produites par les utilisateurs eux-mêmes.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Çekçe

kromě toho byla vznesena námitka, že by se produkt z reaktoru ve tvaru kuliček ve společenství vůbec neprodával, neboť předspékané kvalitativní třídy jsou ve společenství vyráběny pouze v omezených množstvích, a proto jsou uživatelé závislí na dovozu z dotčených zemí.

Fransızca

enfin, le «reactor bead» ne serait pas vendu du tout dans la communauté et les qualités préfrittées n’y seraient produites qu’en quantités limitées, si bien que les utilisateurs dépendraient des importations en provenance des pays considérés.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Çekçe

(51) v tomto ohledu výrobní odvětí společenství uvedlo, že následná úprava je nezbytná pouze pro omezený počet dovážených typů výrobku, tj. produkt z reaktoru ve tvaru kuliček. výrobní odvětví společenství dále namítalo, že pro výrobu předspékaného materiálu musí být i jejich výrobky dále zpracovávány, a proto není nutná žádná úprava dovozní ceny. konečně byla předložena informace týkající se prodeje vysoce kvalitních typů výrobku vyráběných ruskými vyvážejícími výrobci, které nepotřebovaly žádnou následnou úpravu.

Fransızca

(51) À ce propos, l’industrie communautaire a affirmé que le post-traitement n’était nécessaire que pour un nombre limité de types importés, à savoir les "reactor beads". elle a ajouté que, pour produire les qualités préfrittées, ses produits devaient eux aussi subir une transformation ultérieure, si bien que le prix à l’importation ne devait pas être ajusté. enfin, certaines informations communiquées faisaient état de ventes, par les producteurs-exportateurs russes, de types de produit de qualité supérieure n’exigeant aucun post-traitement.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,742,726,852 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam