A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
potěšení
plaisir
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
ztráta všech potěšení
perte de tout plaisir
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
princip potěšení-bolest
principe de plaisir
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
ehsv nad tím vyjadřuje potěšení.
le cese s'en réjouit.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pan varfalvi vyjádřil potěšení nad činností ssjt.
m. varfalvi se félicite des travaux de l'omu.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ale běda vám bohatým, nebo vy již máte potěšení své.
mais, malheur à vous, riches, car vous avez votre consolation!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"moci hrát proti nim, to je jenom potěšení!"
"pouvoir jouer contre eux, ce n'est que du bonheur !"
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ti tak nacházeli potěšení v práci, která je smysluplná
ainsi, le maire de la commune, qui était très impliqué dans le gal, s’est pris d’intérêt pour le
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
očekávání spravedlivých jest potěšení, naděje pak bezbožných zahyne.
l`attente des justes n`est que joie, mais l`espérance des méchants périra.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
z přírody čerpáme potěšení, uspokojení, inspiraci a útěchu.
maintenant que la mise en place du réseau est presque achevée,ilestessentieldeseconsacreràlagestiondessites.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poněvadž víme, že jakož jste účastníci utrpení, také i potěšení.
et notre espérance à votre égard est ferme, parce que nous savons que, si vous avez part aux souffrances, vous avez part aussi à la consolation.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vyjádřila též potěšení nad průběhem voleb v konžské demokratické republice.
il a également exprimé son soutien à l’accord de paix global au soudan ainsi qu’au processus de négociation lancé en juin en somalie par la ligue des États arabes.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jacques barrot vyjádřil při předávání cen své potěšení a prohlásil: „
jacques barrot s'est félicité de cette remise des prix: «
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
klíčovými příznaky jsou depresivní nálada a ztráta nebo snížení zájmu či potěšení.
les principaux symptômes sont l’ abattement et la perte/ diminution de l’ intérêt ou du sentiment de plaisir.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
evropská rada na svém zasedání v prosinci vyjádřila potěšení z výsledků barcelonského summitu.
en outre, la procédure interinstitutionnelle a été complétée pour l’adhésion de l’euratom à deux conventions relatives à la notification rapide d’un accident nucléaire et à l’assistance en cas d’accident nucléaire ou de situation d’urgence radiologique (5). ces
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
přípravek champix může také snížit potěšení z kouření, pokud během léčby kouříte.
champix peut également réduire le plaisir que vous éprouverez à fumer des cigarettes au cours du traitement.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
proto s potěšení konstatujeme, že nařízení podnikům neukládá žádnou dodatečnou zátěž.
le comité se réjouit par conséquent que le règlement n'impose aucune obligation supplémentaire aux entreprises.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mám velké potěšení uvést tento výběr vynikajících evropských projektů podporujících studium jazyků a jazykovou rozmanitost.
je suis très heureux de vous présenter cette sélection de projets européens de toute première qualité qui stimulent l’apprentissage des langues et la diversité linguistique.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
„naopak budou potěšení a ohromení vaší znalostí, i když ještě není nikterak obrovská.“
«vos connaissances de leur langue, même si elles sont limitées, leur feront plaisir et les impressionneront.»
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4.8.3 výbor vyjadřuje potěšení nad skutečností, že evropské společenství schválilo zemědělský protokol alpské úmluvy.
4.8.3 le comité se félicite de l’approbation du protocole agricole de la convention alpine par la communauté européenne.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: