A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
protinávrh
Ανταγωγή
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
protinávrh:% 1
Αντιπρόταση:% 1
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
odmítnout protinávrh
Απόρριψη αντιπρότασης
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
vytvořit protinávrh...
Δημιουργία αντιπρότασης...
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
zamítnutý protinávrh:% 1
Απόρριψη αντιπρότασης:% 1
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
můj protinávrh pro:% 1@ info
Η αντιπρότασή μου για:% 1@ info
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
odesílatel dává tento protinávrh
Ο αποστολέας έθεσε αυτήν την αντιπρόταση
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
odesílatel odmítá tento protinávrh
Ο αποστολέας απέρριψε αυτήν την αντιπρόταση
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
protinávrh@ option unknown alarm type
Αντιπρόταση@ option unknown alarm type
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Žaloba nebo protinávrh na prohlášení neplatnosti (průmyslového) vzoru společenství
Έκταση δικαιοδοσίας σε περίπτωση παραποίησης/απομίμησης
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
1. protinávrh na zrušení nebo prohlášení neplatnosti může být založen jen na důvodech pro zrušení nebo neplatnost uvedených v tomto nařízení.
1. Η ανταγωγή με αίτημα την έκπτωση ή την ακυρότητα μπορεί να βασίζεται μόνο στους λόγους έκπτωσης ή ακυρότητας που προβλέπει ο παρών κανονισμός.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
soud, u něhož probíhá řízení na základě článků 2 až 4, je rovněž příslušný přezkoumat protinávrh, pokud spadá do oblasti působnosti tohoto nařízení.
Το δικαστήριο ενώπιον του οποίου εκκρεμεί η κύρια αγωγή βάσει των άρθρων 2 έως 4 είναι αρμόδιο και για την ανταγωγή, στο μέτρο που αυτή εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
4. soud pro ochranné známky společenství, u kterého byl podán protinávrh na zrušení nebo prohlášení ochranné známky společenství za neplatnou, sdělí úřadu den, kdy byl protinávrh podán. Úřad zapíše tuto skutečnost do rejstříku ochranných známek společenství.
3. Εάν η ανταγωγή ασκείται σε δίκη όπου ο δικαιούχος του σήματος δεν είναι διάδικος, του ανακοινώνεται η δίκη και δικαιούται να παρέμβει σύμφωνα με τις προϋποθέσεις που προβλέπει το εθνικό δίκαιο.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
c) pokud existuje starší právo uvedené v čl. 8 odst. 4 a jsou splněny podmínky stanovené v uvedeném odstavci.2. ochranná známka společenství se rovněž prohlásí za neplatnou na základě návrhu podaného u úřadu nebo na základě protinávrhu v řízení o porušení, může-li být podle vnitrostátních právních předpisů, kterými se ochrana řídí, její užívání zakázáno na základě jiného staršího práva, zejména:
2. Το κοινοτικό σήμα κηρύσσεται επίσης άκυρο μετά από αίτηση που υποβάλλεται στο Γραφείο ή μετά από άσκηση ανταγωγής στα πλαίσια αγωγής για παραποίηση/απομίμηση όταν η χρήση του μπορεί να απαγορευθεί, δυνάμει ενός άλλου προγενέστερου δικαιώματος, και ιδίως:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: