Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
unhcr (subdodavatelé iom a Švédský migrační úřad) / aeneas
unhcr (alvállalkozók: iom és svéd migrációs tanács) / aeneas
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Členy výboru pro průmysl a výzkum jmenuje sdružení aeneas.
az ipari és kutatási bizottság tagjait az aeneas nevezi ki.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aeneas: programfinanční atechnické pomocitřetím zemím v oblasti migrace a azylu
aeneas:a migrációés menekültügyterületénharmadikországokszámárabiztosított pénzügyi éstechnikaisegítségnyújtás programja
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tato smlouva navíc podléhá externí kontrole, zatímco smlouva v rámci aeneas nikoliv.
ezen felül a tacis-szerződés előír külső monitorozást, míg az aeneas-szerződésben ez nem szerepel.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dokud výbor pro průmysl a výzkum nepřijme svůj jednací řád, jeho zasedání svolává sdružení aeneas.
az üléseket az aeneas hívja össze mindaddig, amíg az ipari és kutatási bizottság saját eljárási szabályzatát el nem fogadta.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
počáteční rozdělení hlasovacích práv je 50 % pro sdružení aeneas a 50 % pro správní orgány.
induláskor a szavazati jogok 50-50 % szerint oszlanak meg az aeneas és a hatóságok között;
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sdružení aeneas podepsalo formou dopisu závazek přispívat k založení a provádění společného podniku eniac.
az eniac közös vállalkozás létrehozásához és megvalósításához való hozzájárulásról szóló kötelezettségvállalási nyilatkozatot az aeneas már aláírta.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
• evropské společenství (zastoupené komisí)• Členské státy• aeneas (průmyslová asociace)
•európai közösség (a bizottság képviseletében) •tagállamok •aeneas (ipari szövetség) vesznek részt, amelyet 2006 novemberébenaz asml, infineon, nxp, robert bosch,stmicroelectronics, soitec, thales és thomson alapítottak francia jog szerint.tagjává fogad bármely szervezetet, amely európában folytat nanoelektronikaikutatást, jelenleg több mint 50 tagja van.az aeneas átvette az eniac európai technológiai platform tevékenységeineknagy részét, a stratégiai kutatási tervetisbeleértve.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hlasovací práva sdružení aeneas a správních orgánů jsou rovnocenná a společně představují alespoň 90 % celkového počtu hlasů.
az aeneas és a hatóságok egyenlő szavazati joggal rendelkeznek, amely összesen az összes szavazat legalább 90 %-át teszi ki.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b) znění referenčního dokumentu programu aeneas na období 2004 — 2006 revidované pro rok 2006 (2005) [2]
b) az aeneas-program (2004—2006) 2006. évi referenciadokumentumának átdolgozott változata (2005) [2]
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
tato částka zahrnuje všechny prostedky společenství, a" jsou poskytovány v rámci nástroje pro rozvojovou spolupráci, generálního editelství komise pro humanitární pomoc, nástroje stability či programu aeneas.
ez az összeg magában foglalja valamennyi közösségi alapot, függetlenül attól, hogy a dci, echo, ifs vagy az aeneas programból származik-e.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
jedna smlouva je financována prostřednictvím programu tacis a řízena delegací v kyjevě, druhá prostřednictvím programu aeneas a je řízena ústředím komise v bruselu (Úřadem pro spolupráci europeaid).
az egyik szerződést a tacis finanszírozza és a kijevi küldöttség irányítja, míg a másik finanszírozója az aeneas, irányítói pedig a bizottság brüsszeli részlegei (europeaid).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
příspěvky společenství a sdružení aeneas jsou poskytovány v souladu s ustanoveními příslušného ročního rozpočtového plánu uvedeného v článku 18.
a közösség és az aeneas hozzájárulásaikat a vonatkozó éves költségvetési terv rendelkezéseinek megfelelően bocsátják rendelkezésre.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2.4 jelikož se jedná o významný fenomén v oblasti středozemního moře, navrhuje se, aby v příštích jednáních programu věnovaných regulaci migračních toků, jako je program aeneas, byly za prioritní považovány projekty směřující k intervenci v této oblasti;
2.6 támogatja a hágai program elnökségi következtetéseiben foglaltak végrehajtását, és kívánatosnak tartja, hogy a helyi és regionális hatóságokat meghívják az integrációhoz fűződő összes politikai terület kölcsönös megértésének a javítását szolgáló, a társadalom valamennyi tagja között közös fórumokon és tevékenységekben megvalósuló javasolt kultúraközi párbeszédben való részvételre.brüsszel, 2005. április 14.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: