Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kolik závodů s nadlimitním množstvím nebylo alespoň jednou během tří let 2003, 2004 a 2005 kontrolováno?
how many upper tier establishments have not been inspected at least once during the three years 2003, 2004 and 2005?
Členské státy vyžadují od provozovatele závodu s nadlimitním množstvím, aby vypracoval bezpečnostní zprávu pro účely:
member states shall require the operator of an upper-tier establishment to produce a safety report for the purposes of:
kolik závodů s nadlimitním množstvím bylo vzato v úvahu při územním plánování podle čl. 12 odst. 1?
how many upper tier establishments have been taken into account in the development of land-use planning policies, as referred to in article 12(1)?
celkový počet závodů uvedených v článcích 6 a 9 směrnice (tzv. "závody s nadlimitním množstvím").
total number of establishments covered by articles 6 and 9 of the directive (so-called upper tier establishments).
kolik závodů s nadlimitním množstvím má vnitřní havarijní plán, požadovaný podle čl. 11 odst. 1 písm. a) směrnice?
how many upper tier establishments have an internal emergency plan, as required under article 11(1)(a) of the directive?
celkový počet závodů uvedených v článcích 6 a 9 směrnice (tzv. "závody s nadlimitním množstvím").
total number of establishments covered by articles 6 and 9 of the directive (so-called upper tier establishments).
kolik závodů s nadlimitním množstvím nemá vnitřní havarijní plán(2), požadovaný podle čl. 11 odst. 1 písm. a) směrnice?
how many upper tier establishments do not have an internal emergency plan(2), as required under article 11(1)(a) of the directive.
a) možnost nadlimitního úpisu dotyčných cenných papírů je přípustná pouze během období úpisu a za nabídkovou cenu;
(a) relevant securities may be overallotted only during the subscription period and at the offer price;