Você procurou por: slunce (Tcheco - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Latim

Informações

Tcheco

slunce

Latim

sol

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Tcheco

slunce vzcházelo nad zemi, když lot všel do ségor.

Latim

sol egressus est super terram et loth ingressus est in sego

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Tcheco

nebudeť bíti na tě slunce ve dne, ani měsíc v noci.

Latim

rogate quae ad pacem sunt hierusalem et abundantia diligentibus t

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Tcheco

slunce, aby panovalo ve dne, nebo jest věčné milosrdenství jeho.

Latim

filia babylonis misera beatus qui retribuet tibi retributionem tuam quam retribuisti nobi

Última atualização: 2012-11-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Tcheco

hněvejte se, a nehřešte; slunce nezapadej na hněvivost vaši.

Latim

irascimini et nolite peccare sol non occidat super iracundiam vestra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Tcheco

i navracel se gedeon syn joasův z bitvy před východem slunce.

Latim

revertensque de bello ante solis ortu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Tcheco

chvalte jej slunce i měsíc, chvalte jej všecky jasné hvězdy.

Latim

laudate eum sol et luna laudate eum omnes stellae et lume

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Tcheco

ale když slunce vzešlo, uvadla, a že neměla kořene, uschla.

Latim

sole autem orto aestuaverunt et quia non habebant radicem aruerun

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Tcheco

a bylo bydlení jejich od mesa, když jdeš k sefar hoře na východ slunce.

Latim

et facta est habitatio eorum de messa pergentibus usque sephar montem orientale

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Tcheco

večer pak již při západu slunce, nosili k němu všecky nemocné i ďábelníky.

Latim

vespere autem facto cum occidisset sol adferebant ad eum omnes male habentes et daemonia habente

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Tcheco

dobrá jest moudrost s statkem, a velmi užitečná těm, kteříž vidí slunce;

Latim

ne dicas quid putas causae est quod priora tempora meliora fuere quam nunc sunt stulta est enim huiuscemodi interrogati

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Tcheco

ale když bude k večerou, umyje se vodou, a po západu slunce vejde do stanů.

Latim

et non revertetur priusquam ad vesperam lavetur aqua et post solis occasum regredietur in castr

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Tcheco

a velmi ráno vyšedše první den po sobotě, přišly k hrobu, an již slunce vzešlo.

Latim

et valde mane una sabbatorum veniunt ad monumentum orto iam sol

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Tcheco

a po západu slunce čistý bude, a potom bude moci jísti z věcí posvěcených, nebo pokrm jeho jest.

Latim

et occubuerit sol tunc mundatus vescetur de sanctificatis quia cibus illius es

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Tcheco

a tak obklíčili beniaminské, a honili i porazili je, od manuha až naproti gabaa k východu slunce.

Latim

atque ita factum est ut ex utraque parte ab hostibus caederentur nec erat ulla morientium requies ceciderunt atque prostrati sunt ad orientalem plagam urbis gaba

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Tcheco

neb jakož blesk vychází od východu slunce, a ukazuje se až na západ, takť bude i příchod syna člověka.

Latim

sicut enim fulgur exit ab oriente et paret usque in occidente ita erit et adventus filii homini

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Tcheco

aniž vezmeme jakého dědictví s nimi za jordánem neb dále, když dosáhneme dědictví svého z této strany jordánu, k východu slunce.

Latim

nec quicquam quaeremus trans iordanem quia iam habemus possessionem nostram in orientali eius plag

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Tcheco

a to město nepotřebuje slunce ani měsíce, aby svítily v něm; nebo sláva boží je osvěcuje, a svíce jeho jest beránek.

Latim

et civitas non eget sole neque luna ut luceant in ea nam claritas dei inluminavit eam et lucerna eius est agnu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Tcheco

která jest to, kterouž viděti jako dennici, krásná jako měsíc, čistá jako slunce, hrozná jako vojsko s praporci?

Latim

quae est ista quae progreditur quasi aurora consurgens pulchra ut luna electa ut sol terribilis ut acies ordinat

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Tcheco

anobrž stane se v ten den, praví panovník hospodin, učiním, že slunce zajde o poledni, a uvedu tmy na zemi v jasný den.

Latim

et erit in die illa dicit dominus occidet sol meridie et tenebrescere faciam terram in die lumini

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,792,411,442 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK