Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
zřídkakdy přecitlivělost.
nevēlamas blakusparādības, kas var attīstīties, ir galvas sāpes, slikta dūša un savārgums.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
v evropě se však jen zřídkakdy řeší důležité
tā paredzēta īpašām grupām,
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zřídkakdy se proto v těchto regionech využívají zajímavé nástroje eib.
tāpēc minētajos reģionos arī reti tiek izmantotas interesantās iespējas, ko piedāvā eib.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
stejně tak zřídkakdy existovaly zvláštní ukazatele pro stanovení nefinanční výkonnosti.
attiecībā uz darbības nefinansiālajiem rādītājiem — specifiski rādītāji bija pieejami tikai retos gadījumos.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
národní hodnocení se zřídkakdy zakládala na formálních nebo kvantitativních analýzách účinků.
valstu vērtējumi reti balstījās uz ietekmes oficiālu vai kvantitatīvu analīzi.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
spolehlivé, jasné a kvantitativní údaje o tétometodě léčby jsou zřídkakdy k dispozici.
paturot prātā, kaspecializētajos centros aizvietošanas terapiju iziet vairāknekā 450 000 pacientu, kopējais to pacientu skaits, kasiziet aizvietošanas terapiju, tagad pārsniedz pusmiljonu unir aptuveni 530 000.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zkušenosti se zřizováním esÚs ukazují, že tříměsíční období pro schválení členským státem je zřídkakdy respektováno.
etsg izveides pieredze liecina, ka triju mēnešu laikposms dalībvalsts apstiprināšanas procedūrai tiek reti ievērots.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
většina koordinátorů projektového úředníka komise najednání o projektech zvala, avšak pozvání bylo zřídkakdy přijato.
lielākā daļa projektu koordinatoru bija aicinājuši komisijas projektu vadītāju uz sanāksmēm, bet šādi ielūgumiretitikaizmantoti.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
farmakologické látky, které blokují účinky morfinu nebo heroinu, například naltrexon, jsou používány zřídkakdy.
farmakoloģiskās vielas, kas bloķē morfīna un heroīna iedarbību, piemēram, naltreksonu izmanto reti.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
obecně bývá tato forma užívání drog jen zřídkakdy primárním důvodem pro léčbu drogové závislosti ve většině z 21 zemí, pro něž jsou údaje
kopumā lielākajā daļā no 21 valsts, par kurām ir pieejami dati, šo narkotiku lietošana reti ir primārais narkotiku terapijas iemesls (78
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jazykové dovednosti získané neoficiálním či jiným než formálním způsobem však obvykle nejsou uznávány a zřídkakdy se k nim přihlíží jako ke skutečným osobním přednostem.
tomēr nav ierasts oficiāli atzīt neobligāto un neformālo mācīšanos, un šādas valodu iemaņas reti kad tiek ņemtas vērā kā īsti personīgie sasniegumi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kajjikya luzzu, lodě zřídkakdy přesahujíc délku 8 metrů, představují 60 % maltského rybářství, provozovanéhozejména řemeslným způsobem.
kajjiksun luzzus, šiekuģīši, kuru garums reti pārsniedz 8 metrus, veido 60 % no maltasflotes, kas galvenokārt paredzēta nerūpnieciskai zvejai.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pozornost se zamĚŘuje hlavnĚ na budovÁnÍinfrastruktur vyuŽÍvajÍcÍch novÝch vodnÍch zdrojŮ a pozornost se zŘÍdkakdy vĚnuje jinÝm ŘeŠenÍm, napŘÍklad sniŽovÁnÍ ztrÁt vody…
galvenĀ uzmanĪbair pievĒrstainfrastruktŪras bŪvniecĪbai, laiizmantotu jaunus Ūdens avotus, bet reti uzmanĪbu pievĒrŠ citiem risinĀjumiem, piemĒram, Ūdens zudumu samazinĀŠanai
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
40. národní hodnocení se zřídkakdy zakládala na formálních nebo kvantitativních analýzách účinků. národní hodnotitelé také využívali výsledků kvantitativní analýzy provedené třetími stranami jen výjimečně.
40. valstu vērtējumi reti balstījās uz ietekmes oficiālu vai kvantitatīvu analīzi. turklāt valstu vērtētāji reti lietoja tās kvantitatīvās analīzes rezultātus, ko bija veikušas citas puses.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
komise však probíhající projekty monitorovala podle okamžité potřeby,a nikolisystematickya neposkytovala účastníkům formálnízpětnouvazbu.projektysicevytvářelyvýsledkystanovené v grantových dohodách, avšak předkladatelé je zřídkakdy aktivně šířili.
tomēr komisijas veiktā notiekošo projektu pārraudzība bija ad hoc, nevis sistemātiska, un nesniedza oficiālas atsauksmes dalībniekiem.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vodní ptactvo vykazuje na imunodifúzní testy jen zřídkakdy pozitivní výsledky a s výjimkou případů, kdy je podtyp znám, bude pravděpodobně možné zkoumat tyto ptáky pouze za účelem detekce přítomnosti protilátek u podtypů h5 a h7.
Ūdensputniem analīzes ar divkāršās imūndifūzijas metodi visai reti ir pozitīvas un, ja vien vīrusa apakštips nav zināms iepriekš, domājams, ka šādiem putniem ir vērts veikt tikai h5 un h7 apakštipu antivielu noteikšanas analīzes.
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- kontakt s trhem práce: systémy vzdělávání a školení neplní potřeby trhu práce, jelikož zřídkakdy zahrnují některé z nově se objevujících zvláštností nebo širší sociální a mezipersonální dovednosti.
- saskare ar attīstību darba tirgū: izglītības un apmācības sistēma nespēj apmierināt darba tirgus vajadzības, tāpēc ka reti iekļauj konkrētas tikko izveidojušās specialitātes vai plašākas sociālās un personiskās prasmes
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
2.2.3 vzhledem k tomu, že v nejvíce znevýhodněných regionech je menší počet bank, zvláště úvěrových družstev (nebo lidových bank), neexistuje v těchto regionech velká konkurence mezi bankami ani zavedená pozornost k "malým podnikům". zřídkakdy se proto v těchto regionech využívají zajímavé nástroje eib.
2.2.3 tā kā reģionos, kur situācija ir nelabvēlīgāka, nav tik daudz banku (it īpaši krājaizdevumu sabiedrību un "tautā populāru" banku), konkurence banku sektorā ir neliela, un tāpēc mazajiem uzņēmumiem netiek veltīta pietiekama uzmanība. tāpēc minētajos reģionos arī reti tiek izmantotas interesantās iespējas, ko piedāvā eib.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível