Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
odůvodnění : v zájmu zajištění konzistentnosti s čl .
paskaidrojums lai nodrošinātu savietojamību ar 6 .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
proměnné se dále zkoumají z hlediska vnitřní konzistentnosti.";
turklāt pārbauda to iekšējo konsekvenci.";
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
takové povolení je tedy v zájmu konzistentnosti právních předpisů společenství.
attiecīgi šāda atļauja ir vajadzīga, lai kopienas tiesību akti būtu saskanīgi.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
díky tomu bude dosaženo větší konzistentnosti finančních a nefinančních proměnných, což usnadní sektorovéanalýzy.
uzlabosies konsekvence starp nefinanšu un finanšumainīgajiem lielumiem, kas tādējādi veicinās analīzi sektorudalījumā.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
díky tomu bude dosaženo větší konzistentnosti finančních a nefinančních proměnných, což usnadní sektorové analýzy.
uzlabosies konsekvence starp nefinanšu un finanšu mainīgajiem lielumiem, kas tādējādi veicinās analīzi sektoru dalījumā.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Úsilí komise by mělo co nejvíce směřovat k zajištění konzistentnosti přijatých pravidel se stávajícími mezinárodními pravidly a pokyny.
komisijai jāpieliek visas pūles, lai nodrošinātu pieņemto normatīvu atbilstību spēkā esošajiem starptautiskajiem noteikumiem un pamatnostādnēm.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
orgány a agentury připravily své jednotlivé počáteční rozvahy a oznámily je účetnímu komise za účelem kontroly konzistentnosti a konsolidace.
Šīs iestādes/aģentūras ir sagatavojušas savas sākuma bilances un nosūtījušas tās komisijas grāmatvedim saskaņotības kontrolei un konsolidēšanai.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vedle hodnocení těchto žádostí plánuje agentura v roce 2007 pokračovat v posilování systému záruky kvality a také vědecké a regulační konzistentnosti vědeckých stanovisek.
©emea 2007
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
v»některých zemích je předběžným hodnotícím krokem posouzení logiky, relevance a»vnitřní konzistentnosti politického dokumentu.
datu interpretācija ir viens no novērtējuma pamatposmiem.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tyto nástroje zahrnují například postupy k zajištění konzistentnosti údajů, předběžné přizpůsobení údajů a sezónní přizpůsobení údajů nebo vytvoření a rozvoj vhodných kompozitních ukazatelů.
Šādi instrumenti ir, piemēram, datu konsekvences nodrošināšanas procedūras, datu iepriekšējas korekcijas un sezonālās korekcijas veikšana vai atbilstošu salikto rādītāju sastādīšanai un pilnveidošanai.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pro účely konzistentnosti se bezprostředně po posledním bytu dat z pole 13.999 použije oddělovač „fs“ pro oddělení od následujícího logického záznamu.
konsekvences labad tūlīt pēc pēdēja datu baita 13.999. laukā lieto “fs” nošķīrēju, lai nošķirtu to no nākamā loģiskā ieraksta.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
59. tyto postupy neumožňují používat automatizované kontroly konzistentnosti k porovnání informací uvedených v každoročních prohlášeních se závazky, které příjemce podepsal. administrativní kontroly tedy mají omezenou hodnotu.
59. Šīs procedūras neļauj piemērot automatizētās atbilstības pārbaudes, lai salīdzinātu ikgadējā deklarācijā ietverto informāciju un saistības, ko parakstījis saņēmējs. tādējādi administratīvajām pārbaudēm ir ierobežota vērtība.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
(5) komise by měla vybavit síť společenství vhodnými informačními nástroji, přičemž zároveň zajišťuje konzistentnost a komplementárnost s příslušnými programy a iniciativami společenství.
(5) komisijai jānodrošina kopienas tīkls ar atbilstošiem informēšanas līdzekļiem, sekmējot konsekvenci un saskaņotību ar attiecīgajām kopienas programmām un iniciatīvām.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência: