Você procurou por: stanovitelnosti (Tcheco - Maltês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Czech

Maltese

Informações

Czech

stanovitelnosti

Maltese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Maltês

Informações

Tcheco

mez stanovitelnosti.

Maltês

limitu ta’ kwantifikazzjoni.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

označuje mez stanovitelnosti.

Maltês

jindika limitu iktar baxx ta' determinazzjoni analitika

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Tcheco

d) k analytické mezi stanovitelnosti.

Maltês

(d) il-limitu analitiku tal-kwantifikazzjoni.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tcheco

v rozsahu stanovitelnosti pomocí analytické mikroskopie.

Maltês

kemm-il darba wieħed ikun jista’ jiddetermina dan permezz tal-mikroskopija analitika.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tcheco

analytické metody včetně výtěžnosti a mezí stanovitelnosti reziduí

Maltês

metodi ta' analiżi nklużi r-rati ta' rkupru u l-limiti ta' kif jiġu stabbiliti l-fdalijiet fi , u fejn rilevanti fuq, dawn li ġejjin:

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tcheco

b) předpokládanou mez stanovitelnosti pro kombinaci pesticidu a produktu;

Maltês

(b) l-lod mistenni għall-kombinazzjoni ta'pestiċida/prodott;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tcheco

toto pravidlo se nepoužije, pokud se mlr stanoví na úrovni meze stanovitelnosti.

Maltês

dan tal-aħħar ma japplikax għal meta l-lrm huwa ffissat mal-lod.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tcheco

jelikož nebyly stanoveny žádné určité mlr, měla by být použita mez stanovitelnosti.

Maltês

fl-assenza ta’ lmr speċifiku, għandu japplika l-iktar limitu baxx ta’ determinazzjoni analitika.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tcheco

mlr u těchto produktů by měly být nastaveny na mez stanovitelnosti odpovídající konkrétní kombinaci látky a produktu.

Maltês

il-mrl għal dawk il-prodotti għandhom ikunu ffissati mal-lod xieraq għat-taħlita tas-sustanza/prodott speċifika.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tcheco

uvedené laboratoře usoudily, že vzhledem k technickému vývoji je možné meze stanovitelnosti pro tyto tři látky snížit.

Maltês

dawk il-laboratorji kkonkludew li l-iżvilupp tekniku jippermetti li jiġu stabbiliti lods iktar baxxi għal dawn it-tliet sustanzi.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tcheco

analytické metody, včetně výtěžnosti a mezí stanovitelnosti reziduí, pokud nespadají pod přílohu ii část a bod 4.2:

Maltês

sa fejn ma jkunux koperti bl-anness ii, il-parti a, punt 4.2, il-metodi ta' analiżi fosthom ir-rati ta' rkupru u l-limiti tad-determinazzjoni għal fdalijiet fi, u fejn xieraq fuq, dawn li ġejjin;

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tcheco

komise konzultovala s referenčními laboratořemi evropské unie pro rezidua pesticidů, zda je nutné upravit stávající meze stanovitelnosti pro bitertanol, chlorfenvinfos a dodin.

Maltês

il-kummissjoni kkonsultat mal-laboratorji ta’ referenza tal-unjoni ewropea dwar ir-residwi tal-pestiċidi, rigward il-ħtieġa li tadatta l-lods eżistenti għall-bitertanol, il-klorfenvinfos u d-dodin.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tcheco

b) meze stanovitelnosti uplatňované v národním kontrolním programu uvedeném v článku 30 a podle kontrolního programu společenství uvedeného v článku 29;

Maltês

(b) l-lods applikati fil-programmi ta'kontroll nazzjonali imsemmija fl-artikolu 30 u skond il-programm ta'kontroll komunitarju imsemmi fl-artikolu 29;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tcheco

po zjištění akutního rizika pro zdraví spotřebitelů u bitertanolu k ošetření banánů vyhodnotil úřad bezpečnost stávajících mlr pro bitertanol k ošetření jiných plodin, u kterých byly mlr nastaveny nad mez stanovitelnosti.

Maltês

ladarba kien identifikat xi tħassib akut għas-saħħa tal-konsumaturi fir-rigward tal-bitertanol fuq il-banana, l-awtorità evalwat is-sikurezza tal-mrl eżistenti għall-bitertanol fuq għelejjel oħra li għalihom l-mrl kienu stipulati fuq il-limitu ta’ determinazzjoni (lod).

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tcheco

(6) pro zajištění náležité ochrany spotřebitele před expozicí reziduím v důsledku nepovolených použití přípravků na ochranu rostlin by měly být stanoveny pro příslušné kombinace produktu a pesticidu dočasné maximální limity reziduí na úrovni meze stanovitelnosti.

Maltês

(6) sabiex jiġi żgurat li l-konsumatur ikun imħares b'mod adattat mill-espożizzjoni tar-residwi li jirriżultaw minn użu mhux awtorizzat ta'prodotti għall-ħarsien tal-pjanti, l-lmr proviżorji għandhom jitfasslu għall-kombinazzjonijiet rilevanti ta'prodott/pestiċida fl-anqas livell ta'determinazzjoni ta'analiżi.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tcheco

(1) směrnice rady 94/29/es [5] a 94/30/es [6] upřesnily maximální limity reziduí v přílohách směrnic 86/362/ehs, 86/363/ehs a 90/642/ehs pro benalaxyl, benfurakarb, karbofuran, karbosulfan, cyflutrin, ethefon, fenarimol, furathiokarb, lambdacyhalothrin, metalaxyl a propikonazol a zároveň stanovily, že nebudou-li přijaty do 30. června 1999 jiné limity, budou automaticky u řady komodit maximálními limity reziduí stanoveny na úrovni meze stanovitelnosti. tato lhůta byla směrnicí komise 97/71/es [7] prodloužena do 1. července 2000.

Maltês

(1) id-direttivi tal-kunsill 94/29/ke [4] u 94/30/ke [5], dwar l-iffissar ta'livelli ta'residwi massimi fl-annessi tad-direttivi 86/362/kee, 86/363/kee u 90/642/kee għall-benalaxyl, benfuracarb, carbofuran, carbosulfan, cyfluthrin, ethephon, fenarimol, furathiocarb, lambda-cyhalothrin, metalaxyl u l-propiconazole kienu jistipulaw li għal diversi prodotti ta'użu, il-livelli ta'residwi massimi jmorru lura awtomatikament għal-limiti l-aktar baxxi xierqa ta'determinazzjoni analitika, sakemm livelli oħra ma jkunux adottati qabel it-30 ta'Ġunju 1999. dan it-terminu ta'żmien ġie emendat sabiex jinqara "l-aktar tard sal-1 ta'lulju 2000" mid-direttiva tal-kummissjoni 97/71/ec.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,736,121,219 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK