Você procurou por: alokovat (Tcheco - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Czech

Polish

Informações

Czech

alokovat

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Polonês

Informações

Tcheco

nemohu alokovat paměť

Polonês

błąd alokacji pamieci (malloc)

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

nelze alokovat paměť pro kdat

Polonês

nie można zaalokować pamięci w kdat

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

nelze alokovat softwarový buffer.

Polonês

nie można przydzielić bufora programowego.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

nelze alokovat buffer pro ztišení

Polonês

nie można zaalokować bufora dla ciszy

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

kilometry ujeté prázdným vozidlem se musí alokovat k produktu.

Polonês

liczba kilometrów przebyta przez pojazd bez ładunku powinna również zostać przypisana do danego produktu.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

kilometry ujeté prázdným vozidlem by se také měly alokovat k posuzovanému produktu.

Polonês

liczba kilometrów przebyta przez pojazd bez ładunku powinna również zostać przydzielona do danego produktu.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

pokud jsou koprodukty zčásti koprodukty a zčásti odpad, musí se všechny vstupy a výstupy alokovat pouze ke koproduktům.

Polonês

jeśli produkty równoległe są po części produktami równoległymi, a po części odpadami, wszelkie wejścia i wyjścia muszą zostać przydzielone wyłącznie produktom równoległym.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

pokud se nelze alokaci vyhnout, společnosti musí alokovat emise a pohlcení na základě základních fyzikálních vztahů mezi studovaným produktem a koprodukty.

Polonês

jeżeli rozdział jest nieunikniony, przedsiębiorstwa muszą przydzielić emisje i pochłanianie w oparciu o podstawowe związki fizyczne pomiędzy badanym produktem a produktami równoległymi

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

lze vstupní/výstupní toky alokovat mezi produkty a funkcemi na základě jiného vztahu (např. relativní ekonomické hodnoty koproduktů)?

Polonês

czy przepływy wejściowe/wyjściowe można przydzielić między produktami i funkcjami w oparciu o pewien inny związek (np. względną wartość ekonomiczną produktów równoległych)?

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

v prvéřadě to byl začátek procesu,ve kterém komise a členskéstáty měly v budoucnu defi -novat společné priority pro celé ehs a alokovat soustředěnéfinanční prostředky na jejichřešení.

Polonês

doprowa dzi -ło to do znaczących zmian:najważniejszą z nich byłorozpoczęcie procesu, w ra -mach którego komisja i państwa członkowskie w przyszłości określałybywspólne priorytety w ewg i przydzielałyby skoncentrowane fundusze w celu ichrealizacji.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

lze alokovat vstupní/výstupní toky na základě některého jiného relevantního základního fyzického vztahu, který dává vstupy a výstupy do vztahu k funkci poskytované systémem?

Polonês

czy przepływy wejściowe/wyjściowe można przydzielić w oparciu o pewien inny istotny podstawowy związek fizyczny, które wiąże wejścia i wyjścia z funkcją zapewnianą przez system?

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

alokace dopadů z přepravy. zlomková hodnota dopadů z přepravních činností se musí alokovat k jednotce analýzy (k zohledňovanému produktu) na základě limitujícího faktoru zatížení.

Polonês

przydział oddziaływania wynikającego z transportu: część oddziaływania wynikająca z działań związanych z transportem musi być przypisana jednostce analizy (rozpatrywanemu produktowi) na podstawie współczynnika ograniczenia ładunku.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

alokace [61]dopadů z přepravy: pokud se přepravuje různé zboží, bude možná nutné alokovat podíl dopadů z přepravy organizaci na základě limitujícího faktoru zatížení.

Polonês

przydział [61]oddziaływania wynikającego z transportu: w przypadku transportu różnych towarów konieczne może być przydzielenie organizacji udziału w oddziaływaniu wynikającym z transportu na podstawie współczynnika ograniczenia ładunku.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

jestliže však podnik pomocí rozumných důvodů může prokázat, že by bez sloučení nedokázal pokyn provést za tak výhodných podmínek nebo vůbec, může alokovat obchod na vlastní účet proporcionálně v souladu se svými zásadami alokace pokynů uvedenými v čl. 48 odst. 1 písm. c).

Polonês

jeżeli jednak przedsiębiorstwo inwestycyjne jest w stanie dowieść na podstawie uzasadnionych argumentów, że bez połączenia nie mogłoby wykonać zlecenia na tak korzystnych warunkach albo wcale, wówczas może ustalać kolejność transakcji realizowanej na własny rachunek w sposób proporcjonalny, zgodnie z przyjętą przez siebie polityką szeregowania zleceń, o której mowa w art. 48 ust. 1 lit. c).

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,342,250 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK