Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
(3) : informacije, ki viru niso znane osebno, a jih potrjujejo druge zabeležene informacije;
3 : informație pe care sursa nu o cunoaște direct, dar care este coroborată cu alte informații deja înregistrate;
Última atualização: 2010-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
države članice iz odstavka 1 najpozneje vsak četrtek sporočijo komisiji povprečno ceno v evrih ali nacionalni valuti za vsako kvaliteto jagnječjega mesa z lestvice skupnosti in sicer za vse udeležene obrate, ki so bile zabeležene v tednu pred posredovanjem podatkov, vključno z navedbo količine vsake vrste kakovosti.
(2) comisiei i se comunică de către statele membre prevăzute la alineatul (1), în fiecare joi cel târziu, prețul mediu în euro sau în moneda națională pentru fiecare calitate de miel din grilele comunitare, constatat la toate unitățile participante înregistrate în săptămâna anterioară celei în care se face comunicarea, împreună cu o indicație privind ponderea fiecărei calități.
Última atualização: 2010-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(119) vendar podatki za leto 2001, ki je najpomembnejše leto za izračun sestavljene letne stopnje rasti v obdobju 2001-2006, niso bili neposredno na voljo, ampak jih je poljska ocenila na podlagi rasti, ki je bila zabeležena na celotnem trgu za revije v obdobju 2001-2002.
(119) cu toate acestea, datele pentru 2001, respectiv cel mai important an pentru calcularea ratei de creștere anuală compusă (rcac) în perioada 2001-2006, nu erau disponibile direct, ci au fost estimate de polonia în baza creșterii înregistrate de piața de reviste în ansamblu în perioada 2001-2002.
Última atualização: 2010-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: