A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sen
Сон
Última atualização: 2013-06-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je to jen sen.
Это только мечта.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sen básníka kóduname
Мечта поэтаname
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
splnil se jeho sen.
Его мечта исполнилась.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ne, to není váš sen.
Присоединяйтесь к нам и станьте частью этого захватывающего покерного турнира.
Última atualização: 2013-04-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
slovinka uskutečnila svůj pokerový sen
Мечта Словенки превратилась в реальность
Última atualização: 2013-04-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
na druhém stojí: „mám sen.
На другом можно прочитать: "У меня есть мечта.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
toť jest ten sen. výklad jeho také povíme králi:
Вот сон! Скажем пред царем и значение его.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lenost přivodí tvrdý sen, a duše váhavá lačněti bude.
Леность погружает в сонливость, и нерадивая душа будет терпеть голод.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ale v dubaji si dana může splnit svůj sen – a není jedinou.
А в Дубае она может осуществить свою мечту - и не только она.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"mým snem bylo zúčastnit se tohoto turnaje a můj sen se splnil.
"Я мечтал принять участие в этом турнире", - говорит stephane.
Última atualização: 2013-04-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"cesta na kostariku je sen, který se stává skutečností"
Поездка в Коста-Рику - это сбывшаяся мечта'
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
jistě posměvači jsou u mne, a pro jejich mne kormoucení nepřichází ani sen na oči mé.
Если бы не насмешки их, то и среди споров их око мое пребывало бы спокойно.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
velmožové, vyložte mi sen můj, jste-li výkladu snů schopni."
Вы (сно)видение мое мне растолкуйте, Коль вы видения способны толковать".
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"po mnoha pokusech se mi stal sen skutečností a já se budu moci zúčastnit irish witer festivalu.
"После множества попыток, моя мечта сбылась - я поеду на Ирландский Зимний Фестиваль."
Última atualização: 2010-05-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
naši reprezentanti budou hrát proti nejlepším mistrům v pokeru - což je nicméně sen každého pokerového entuziasty.
Участники нашей команды будут соревноваться со звездами покера - с игроками, с которыми каждый хотел бы сразиться хоть раз.
Última atualização: 2013-04-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
a ti klasové tencí pohltili sedm oněch klasů zdařilých a plných. i procítiv farao, a aj, byl sen.
и пожрали тощие колосья семь колосьев тучных и полных. И проснулся фараон и понял, что это сон.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a dá se jen těžko odhadovat, zda se sašův sen o eko-etnické turistice a surovinově nezávislém rusku stane jednoho dne skutečností.
Но пока что местная прокуратура вынесла решение в пользу «Лукойла», и неизвестно, суждено ли сбыться Сашиной мечте об этно-экотуризме и независимой от нефти России.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i mluvili kaldejští králi syrsky: králi, na věky buď živ. pověz sen služebníkům svým, a oznámímeť výklad.
И сказали Халдеи царю по-арамейски: царь! вовеки живи! скажи сон рабам твоим, и мы объясним значение его.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: