Você procurou por: zabulon (Tcheco - Sérvio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Czech

Serbian

Informações

Czech

zabulon

Serbian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Sérvio

Informações

Tcheco

izachar, zabulon a beniamin;

Sérvio

isahar, zavulon i venijamin,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

z pokolení zabulon gaddehel, syn sodi;

Sérvio

od plemena zavulonovog gudilo sin sudin;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

a nad vojskem pokolení synů zabulon eliab, syn helonův.

Sérvio

a nad vojskom plemena sinova zavulonovih elijav, sin helonov.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

a z pokolení synů zabulon kníže elizafan, syn farnachův;

Sérvio

od plemena sinova zavulonovih knez elisafan sin harnahov,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

i umřel elon zabulonský, a pochován jest v aialon, v zemi zabulon.

Sérvio

potom umre elon od zavulona i bi pogreben u ajalonu u zemlji zavulonovoj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

pokolení zabulon podlé nich, a kníže synů zabulon eliab, syn helonův,

Sérvio

pa onda pleme zavulonovo s vojvodom sinova zavulonovih elijavom, sinom helonovim;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

a při pomezí zabulon, od strany východní až k straně západní jedno, totiž gád.

Sérvio

a uz medju zavulonovu, od istoène strane do zapadne, gadovo, jedno;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

a při pomezí izachar, od strany východní až k straně západní jedno, totiž zabulon,

Sérvio

a uz medju isaharovu, od istoène strane do zapadne, zavulonovo, jedno;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

a opustiv nazarét, přišed, bydlil v kafarnaum za mořem, v krajinách zabulon a neftalím,

Sérvio

i ostavivši nazaret dodje i namesti se u kapernaumu primorskom na medji zavulonovoj i neftalimovoj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

když pak ti poslové chodili z města do města po kraji efraim a manasse až do zabulon, posmívali se a utrhali jim.

Sérvio

a kad ti glasnici idjahu od grada do grada po zemlji jefremovoj i manasijinoj dori do zavulona, podsmevahu im se i rugahu im se.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

tito pak stanou, aby zlořečili na hoře hébal: ruben, gád, asser, zabulon, dan a neftalím.

Sérvio

a ovi neka stanu da proklinju na gori evalu: ruvim, gad, asir, zavulon, dan, i neftalim,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

z pokolení zabulon dvanácte tisíců znamenaných, z pokolení jozef dvanácte tisíců znamenaných, z pokolení beniamin dvanácte tisíců znamenaných.

Sérvio

od kolena zavulonovog dvanaest hiljada zapeèaæenih; od kolena josifovog dvanaest hiljada zapeèaæenih; od kolena venijaminovog dvanaest hiljada zapeèaæenih.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

synové pak líe: prvorozený jákobův ruben, potom simeon, a léví, a juda, a izachar, a zabulon.

Sérvio

sinovi lijini behu: ruvim prvenac jakovljev, i simeun i levije i juda i isahar i zavulon;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

i řekla lía: obdařil mne bůh darem dobrým; již nyní bydliti bude se mnou muž můj, nebo porodila jsem mu šest synů. a nazvala jméno jeho zabulon.

Sérvio

i reèe lija: dariva me gospod darom dobrim; da ako se sada veæ priljubi k meni muž moj, jer mu rodih šest sinova. zato mu nadede ime zavulon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

a však ne tak obklíčí mrákota té země, kteráž ssoužena bude, jako když se ponejprv nepřítel dotkl země zabulon a země neftalím, ani jako potom, když více obtíží, naproti moři, při jordánu galilei lidnou.

Sérvio

ali neæe se onako zamraèiti pritešnjena zemlja kao pre kad se dotaèe zemlje zavulonove i zemlje neftalimove, ili kao posle kad dosadjivaše na putu k moru s one strane jordana galileji neznabožaèkoj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

a obrací se k východu slunce do betdagon, a dosahá k losu zabulonovu, a do údolí jeftael k půlnoci, a do betemek a nehiel, a táhne se do kábul na levou stranu,

Sérvio

i odatle se savija k istoku na vet-dagon, i dopire do zavulona i do doline jeftaila k severu, i do vetemeka i naila, i ide do havula nalevo;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,984,062 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK