Você procurou por: subdodavatelská (Tcheco - Sueco)

Tcheco

Tradutor

subdodavatelská

Tradutor

Sueco

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Sueco

Informações

Tcheco

bez výslovného písemného souhlasu komise nemůže být subdodavatelská smlouva uzavřena se subjekty se sídlem ve státě, který není členem eu.

Sueco

endast med ett uttryckligt skriftligt tillstånd från kommissionen kan underleverantörskontrakt tilldelas enheter som är registrerade i en stat utanför eu.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

pokud byla na opatření uzavřena subdodavatelská smlouva, jsou způsobilé pouze dostatečně odůvodněné výdaje spojené s monitorováním projektu, jeho auditem a kontrolami na místě.

Sueco

i fråga om arbeten som utförs av underleverantörer är det endast väl motiverade utgifter i samband med finansiell eller fysisk övervakning, revisioner och kontroller på plats som är stödberättigande.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Tcheco

uvedla, že francie neposkytla přesnější informace o počtu zaměstnanců, které firma cmr skutečně převzala, a že podle všeho značně vzroste subdodavatelská činnost.

Sueco

kommissionen noterar att frankrike inte lämnat några närmare upplysningar om den personalstyrka som cmr faktiskt hade övertagit och att det förefaller som om underleverantörsverksamheten kan komma att öka kraftigt.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

(38) kromě toho komise pochybovala o tom, zda skutečně dochází ke snížení kapacit, které vyžaduje článek 5 nařízení o stavbě lodí. uvedla, že francie neposkytla přesnější informace o počtu zaměstnanců, které firma cmr skutečně převzala, a že podle všeho značně vzroste subdodavatelská činnost.

Sueco

(38) vidare betvivlade kommissionen att de kapacitetsminskningar som krävs i artikel 5 i varvsförordningen skulle komma att genomföras. kommissionen noterar att frankrike inte lämnat några närmare upplysningar om den personalstyrka som cmr faktiskt hade övertagit och att det förefaller som om underleverantörsverksamheten kan komma att öka kraftigt.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,884,398,078 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK