Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
- buď výhradně v eurech,
- enbart i euro,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
18 agentura se zabývala výhradně
18 genomförandeorganet förvaltade
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4. musí být vyrobeny výhradně z
4. de skall ha framställts helt
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a) výhradně uvnitř společenství nebo
a) enbart inom gemenskapen, eller
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
- byla vyrobena výhradně v Řecku,
- uteslutande vara framställt i grekland,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
vyrobené výhradně z kravského mléka
tillverkad av endast komjölk
Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pochází výhradně z odrůdy cailletier.
oljan framställs till övervägande del av oliver av sorten cailletier.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
k převodu práv může dojít výhradně:
rättigheterna får endast överlåtas
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
- připravený výhradně z hroznového moštu,
- som är framställd uteslutande av druvmust,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
pŘeprava vÝhradnĚ v rÁmci ČlenskÝch stÁtŮ
transporter uteslutande inom medlemsstaterna
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
naopak provádí výhradně směrnici 96/71.
den genomför uteslutande direktiv 96/71.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prostory používané výhradně jako sběrné středisko;
en installation uteslutande avsedd för användning som uppsamlingscentral.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a) výhradně dva nebo více členských států, nebo
a) två eller flera medlemsstater inbördes, eller
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"(*) hodnoty určené výhradně pro obchodní použití."
%quot%* värdena är enbart avsedda för kommersiellt bruk.%quot%
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
odděleně vedená aktiva zahrnují výhradně tyto položky:
endast följande poster kan reserveras:
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
správní šetření provádějí výhradně úředníci dožádaného orgánu.
endast tjänstemännen vid den tillfrågade myndigheten skall genomföra de administrativa utredningarna.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nemůžete poslat příspěvek složený výhradně z citovaného textu.
du kan inte posta en artikel som helt består av citerad text.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- specializovaní řezníci neprodávají výhradně regionální nebo tuzemské maso.
- de specialiserade slakteributikerna säljer inte endast kött av regionalt eller nationellt ursprung.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- obsahující oxid uhličitý získaný výhradně kvašením použitých produktů.
- som innehåller koldioxid som erhållits uteslutande genom jäsning av de använda produkterna.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
daňové zákony gibraltaru jsou uplatňovány výhradně příslušnými orgány gibraltaru.
gibraltars skattelagstiftning upprätthålls exklusivt av myndigheterna i gibraltar.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: