Você procurou por: bir köpek gibi mi eğilmeliyim (Turco - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

German

Informações

Turkish

bir köpek gibi mi eğilmeliyim

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Alemão

Informações

Turco

Şurada bir köpek havlıyor.

Alemão

da bellt ein hund.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

o, bir köpek satın almıştı.

Alemão

er hatte einen hund gekauft.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

on iki yıl bir köpek için yaşlıdır.

Alemão

zwölf jahre ist alt für einen hund.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

kusmuğuna dönen köpek gibidir.

Alemão

wie ein hund sein gespeites wieder frißt, also ist der narr, der seine narrheit wieder treibt.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

müslümanlara suçlular gibi mi davranalım?

Alemão

lassen wir etwa die muslime wie die schwer verfehlenden sein?!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

yılların insanın yılları gibi mi ki,

Alemão

oder ist deine zeit wie eines menschen zeit, oder deine jahre wie eines mannes jahre?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

erdemlilere, yoldan çıkanlar gibi mi davranacağız?

Alemão

oder setzen wir etwa die muttaqi den die verfehlungen öffentlich begehenden gleich?!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

yoksa korunanları yoldan çıkanlar gibi mi tutacağız?

Alemão

oder setzen wir etwa die muttaqi den die verfehlungen öffentlich begehenden gleich?!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ben bir köpeğim.

Alemão

ich bin ein hund.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

"tutup yakaladığınız zaman da zorbalar gibi mi yakalıyorsunuz?"

Alemão

und wenn ihr zupackt, so benehmt ihr euch gewalttätig.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

İnanıp iyi davrananları, yeryüzünde bozgunculuk yapanlar gibi mi tutacağız?

Alemão

oder setzen wir etwa diejenigen, die den iman verinnerlicht und gottgefällig gutes getan haben, den auf erden verderben-anrichtenden gleich?!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

benim bir köpeğim var.

Alemão

ich habe einen hund.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

kız kardeşimin bir köpeği var.

Alemão

meine schwester hat einen hund.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

bir köpeğim ve bir kedim var.

Alemão

ich habe einen hund und eine katze.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

benim bir kedim ve bir köpeğim var.

Alemão

ich habe eine katze und einen hund.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

yaratan, hiç yaratmayan gibi midir?

Alemão

ist denn der, der erschafft, wie der, der nicht erschafft?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

İnanan biri yoldan çıkmış biri gibi midir?

Alemão

ist denn derjenige, der gläubig ist, wie der, der ein frevler ist?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

İnanıp iyi davrananları, yeryüzünde bozgunculuk yapanlar gibi mi tutacağız? erdemlilere, yoldan çıkanlar gibi mi davranacağız?

Alemão

oder sollen wir etwa diejenigen, die glauben und die guten werke tun, den unheilstiftern auf erden gleichstellen, oder die gottesfürchtigen denen, die voller laster sind?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

sana indirilenin gerçek olduğunu bilen biri, görmeyen gibi midir?

Alemão

ist denn der, der weiß, daß das die wahrheit ist, was zu dir von deinem herrn hinabgesandt wurde, einem blinden gleich?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

onun durumu, üstüne varsan da bıraksan da dili dışarda soluyan huysuz bir köpeğin durumuna benzer.

Alemão

er gleicht daher einem hunde: treibst du ihn fort, so hängt er seine zunge heraus; läßt du aber von ihm ab, so hängt er auch seine zunge heraus.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,791,672,496 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK