Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dakikada yazdığınız kelime sayısı.
el número de palabras tecleadas por minuto.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
bu yazdığınız tüm metni değiştirecektir!
esto reemplazará todo el texto que haya escrito.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dakikada yazdığınız doğru kelime sayısı.
el número de caracteres correctos tecleados por minuto.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
bu çalışma oturumunda kaç saniye yazı yazdığınız.
muestra el número de segundos durante los que ha tecleado en esta sesión de entrenamiento.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
burada öğrenci satırına yazdığınız metnin rengini değiştirebilirisiniz.
aquí puede cambiar el color del texto que teclea en la línea del alumno.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
yazdığınız haber için bir ixquick resmine mi ihtiyacınız var?
¿necesita una imagen de ixquick para una historia periodística?
Última atualização: 2010-03-24
Frequência de uso: 3
Qualidade:
sol tarafa yazdığınız parçalarda arama yapmak için buraya tıklayın
pulse aquà para buscar las frases que ha introducido en la izquierda
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
bu satır yazdığınız tablonun altındaki sonuçları süzmenizi sağlarname of translators
esta línea le permite filtrar los resultados mostrados en la tabla inferior a medida que tecleaname of translators
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
yazdığınız tartışmanın konusunu değiştirdiniz, yeni bir konu başlatmak istiyor musunuz?
ha cambiado el asunto en el hilo en el que está escribiendo ¿desea iniciar un hilo nuevo?
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Şimdiye kadar yazdığınız (yanlış ya da doğru) karakter sayısı.
el número de caracteres (correctos y erróneos) que ha tecleado hasta el momento.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
basit arama düzenleme kutusuna yazdığınız tüm sözcükleri içeren parçaları aramak için bu kutuyu işaretleyin
marque esta opción para buscar las pistas que contengan todas las palabras que ha escrito en el correspondiente campo de búsqueda sencilla
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
en azından basit arama düzenleyici kutusunda yazdığınız sözcüklerin birini içeren parça aramaları için bu kutuyu işaretleyin
marque esta opción para buscar las pistas que contengan al menos una de las palabras que ha escrito en el correspondiente campo de búsqueda sencilla
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Şimdi bana yazdığınız konulara gelelim: ‹‹erkeğin kadına dokunmaması iyidir›› diyorsunuz.
en cuanto a las cosas de que me escribisteis, bueno es para el hombre no tocar mujer
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erişmeye çalıştığınız %s adresi şu anda kullanılamıyor. adresi (url) doğru yazdığınızdan emin olun, sonra da sayfayı yeniden yüklemeyi deneyin.
ha tratado de acceder a la dirección %s, la cual no está disponible en el momento. por favor asegúrese de que la dirección web (url) está correctamente escrita, y luego intente recargar la página.
Última atualização: 2017-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: